TED英语演讲3篇(范例推荐)

时间:2023-02-22 19:45:05 浏览量:

TED英语演讲1  几分钟之前我的女儿Rebecca发了一条短信为我加油。她说“妈妈,你会震撼全场的!”我太喜欢这个了接到这条短信就像得到了她的拥抱。所以大家看到了我自己就处在这样一个核心矛盾里。我下面是小编为大家整理的TED英语演讲3篇(范例推荐),供大家参考。

TED英语演讲3篇(范例推荐)

TED英语演讲1

  几分钟之前我的女儿Rebecca发了一条短信为我加油。她说“妈妈,你会震撼全场的!”我太喜欢这个了接到这条短信就像得到了她的拥抱。所以大家看到了我自己就处在这样一个核心矛盾里。我自己非常喜欢收短信但却要告诉大家太多的短信会成为一个大问题。

  事实上,我的女儿让我想起了这个故事的开端。1996年我第一次在TED演讲的时候Rebecca只有5岁她就坐在那里最前排。那时我刚刚写了一本书庆祝我们的网络新生活而且将要成为《连线》杂志(Wired)的封面人物。在那些令人陶醉的日子里我们体验着网络聊天室和在线虚拟社区。我们正从不同的角度探索自己。然后我们回到现实中来。我对此感到非常兴奋。作为一个心理学家,最令我兴奋的就是这样的理念:我们会运用我们在虚拟世界中对自己,对我们自身认同的了解改善我们的现实生活。

  现在让我们快进到20xx年我又重新回到了TED的讲台。我的女儿已经是一名20岁的大学生了。她睡觉都抱着她的手机。其实我也是。我刚刚完成了一本新书,但是这一本却不会让我登上《连线》杂志的封面。那这十几年间发生了什么呢?我仍然为科技而兴奋但是我相信并且想要向大家说明我们正在放任科技它将我们带向歧途。

  在过去的20xx年间我一直在研究移动通信技术的影响并且访问了成百上千的人,年轻的或年长的了解他们的“移动生活”。我发现我们口袋中那些轻巧的电子设备在心理学上有着如此强大的力量它们不仅改变了我们的生活方式也改变了我们本身。我们现在用电子设备做的一些事情在几年前还被认为是稀奇或让人讨厌,但是很快大家就习以为常——只是我们的行事方式而已。

  让我们来举几个简单的例子。人们在公司的董事会议上发短信或写邮件,人们发短信,网购,浏览脸谱——上课时,听报告时,实际上在几乎所有的会议时。甚至有人告诉我一项重要的新技能——发短信时如何与别人进行眼神交流!(笑)他们说这虽然难但还是可以做到的。父母们在早餐和晚餐时发短信和邮件孩子们因此抱怨父母对他们不够关注。但是同时这些孩子也很少专心地与彼此相处。这是一张我女儿和她朋友们最近的照片,她们虽然处在同样的空间确没有真正地一起相处。人们甚至在葬礼上发短信。我研究这一现象:我们需要别的东西来分散我们的悲伤或者胡思乱想所以我们需要玩手机。

  这样有什么问题吗?我认为这的确是个问题:我们正在为自己挖陷阱,这个陷阱无疑会影响人与人之间的联系,同时也会影响我们和自己的联系,降低我们认识和反省自己的能力。我们越来越习惯这种新的"一起独处”的相处方式。人们希望待在一起,但是同时也“在别处”——连线到他们想去的不同地方。人们想要定制他们的生活,想要在不同的场合和地点之间切换,因为对他们来说最重要的是控制和分配他们的精力。例如你想去参加董事会议但是只想关注你感兴趣的一小部分内容。有人认为这是好事但是长此以往,人们就会对别人隐藏自己,即便我们一直保持着彼此间的联系。

  一位50岁的商人曾悲哀地告诉我他觉得工作时不再有同事了。他工作时不会停下来和别人说活。他不打电话他说他不想打断他的同事,因为,他说:“他们都在忙着发邮件。”但是然后他停下来,他说:“其实我没有说实话,”“我也不想让别人打扰我。”“我觉得我应该想(被打扰)的,”“但是实际上我更愿意用我的黑莓手机(联系别人)。”

  不管哪一代人,我发现他们没法从彼此那里得到足够的关注——如果他们仅仅将彼此保持在一种可以控制的距离范围里。我把这种现象称作Goldilocks适宜效应:不太近,也不太远,刚刚好。但是对于刚才那位中年商人来说刚刚好的距离对需要学会与人面对面交流的青少年来说,却可能太过疏远。有一个18岁的孩子他几乎任何事情都用发短信解决,他惆怅地跟我说“总有一天,但是当然不是现在我会学习一下如何跟人交谈。”

  我问人们“为什么不面对面交谈?”他们回答说:“因为面对面交谈是实时发生的,你没法控制你要说什么。”所以这才是最重要的:发短信,写邮件,贴照片发状态所有这些都能让我们向别人呈现出我们想变成的样子。我们可以编辑就是说我们可以删除,可以修改和润色我们的面容,声音甚至我们的整个形象让它不少也不多刚刚好。

  人类的关系非常丰富也很复杂,而且需要技巧和精力来处理。我们现在可以用技术使它变简便。在我们做这种简化时一个很可能的问题就是我们为了简便的联系放弃了面对面的交流。我们这是自欺欺人。长此以往我们似乎忘记了这一点或者没有人在乎这一点了。

  StephenColbert问过这样一个让我猝不及防的深刻的问题。非常深刻。他说:“难道那些微小的简短的在线交流的片段加在一起不能等同于真正的交谈吗?”我的回答是“不能”。那些片段不能整合在一起。以这种小片段的方式交流可能可以收集到那些精心修饰过的信息,可能表达“我在想你”,甚至表达“我爱你”,的确,想象一下接到女儿那条短信时我有多么高兴。但是那些小片段很难让我们互相了解,真正地了解和理解对方。我们在与彼此交谈的同时也学习着如何同自己交流。所以放弃面对面交谈确实有着很大的影响,因为这会损害我们自我反省的能力。对于孩子们来说这项能力是成长的一个重要的基石。

  我一次又一次地听到:“比起说话我更愿意发短信。”我所看到的也是人们如此习惯于自欺欺人,逃离真实的交谈,如此习惯于逃向更少更浅的交流,以至于他们几乎越来越希望躲开别人。比如说,很多人跟我讲过这样的愿望,有一天,更高版本的Siri,(苹果公司iphone的智能语音助手)会更像一个好朋友,一个当别人都无暇顾及你时还耐心聆听的挚友。我相信这样的愿望反映了过去20xx年间我了解到的一个痛苦的事实:那种“没有人愿意听我倾诉”的感觉在我们与科技的关系里起了重要的作用。这是解释了为什么我们这么喜欢脸谱页面或者推特页面。上面有这么多自动生成的听众呀!而且那种没人倾听的感觉使我们更愿意和看似关心我们的机器待在一起。

  我们在开发一种被称作“社会性机器人”的产品,它们是专门设计来陪伴老人,孩子,甚至我们每个人的。我们已经对给予彼此关怀毫无信心了吗?(要转而依赖机器人?)我的有一项在疗养院进行的研究,我们把“社会性机器人”带到疗养院里希望它们可以给予老人被理解的温暖感。一天,我走进疗养院看到一位失去孩子的妇女正在对着一个小海豹形状的机器人说话。这个机器人看上去像在看她的眼睛,看上去像听得懂她说话,它可以给她安慰,很多人都觉得这种技术很棒。

  但是那位妇女居然在试图让一个对人类的生活轨迹毫无感受的机器理解她!那个机器人只是完成了一场很棒的表演。我们是如此脆弱,会把伪装的同情和共鸣当作真的。在那位妇女沉溺于机器人带给她的伪装的同情的时候,我在想:“那个机器人不可能真正地同情。”它不用面对死亡,它也根本不懂人生。

  看到这位从机器人的陪伴中寻找安慰的妇女,我一点都不觉得这技术先进,我发现那是我这20xx年的工作里最复杂,最纠结,最不是滋味的时刻。但是当我退一步来看,我感到自己就在这场完美风暴冰冷无情的中心。我们对于技术的期望越来越多对彼此的期望却越来越少。我问自己:“为什么会这样呢?”

  我相信,原因是技术最吸引我们的地方正是我们最脆弱的一方面。我们都很脆弱——我们很孤独却又害怕亲密的关系。所以我们研发社交网站和“社会性机器人”这样的技术使我们可以在不需要真正友情的情况*验被关心和陪伴的幻觉。我们借助技术找到和别人保持联系的感觉并且可以舒服地控制这种联系。但是其实我们并没有这么舒服,也没能很好地控制。

  如今,我们口袋中的手机正在改变我们的想法和我们的心灵,缘于它们带来了三种让人兴奋的错觉一,我们可以把精力分配到任何我们想关注的地方;二,总会有人倾听我们;三,我们永远都不用独自一人。这第三种“我们永远不用独处”的错觉对于改变我们的心理状态是最关键的。因为当人们独处的时候,即使只有几秒钟,他们也会变得焦虑,恐慌,坐立难安,因而转向那些电子设备。想想在人们在排队的时候,等红灯的时候。独处像是变成了一个亟待解决的问题。所以人们试着用联系别人的方法解决它。但是这种联系更像是一种症状而不是真正的治疗。它表达着我们的焦虑,却没有解决根本的问题。但是它又不仅仅是一种症状——频繁的联系改变着人们对自己的理解。它催生了一种的新的生活方式。

  对此最好描述是,“我分享,故我在。”我们用技术来定义自己,——分享我们的想法和感觉,甚至在我们刚刚产生这些想法的时候。所以以前,情况是我有了一个想法,我想打电话告诉别人。现在,事情变成了,我想要有个想法,所以我需要发短信告诉别人。这种“我分享,故我在”的问题在于如果我们跟别人断了联系,我们就感觉不再是自己了。我们几乎感觉不到自己的存在了。所以我们怎么办呢?我们的联系越来越多。但是与此同时我们也把自己隔绝起来。

  为什么联系会导致隔绝呢?原因是没有培养独处的能力——一种可以与外界分离,集中自己的思想的能力。在独处中,你可以找到自己这样你才能很好的转向别人,与他们形成真正的联系。当我们缺乏独处能力的时候,我们联系别人仅仅是为了减少焦虑感或者为了感觉到自己还活着。这时候,我们并不真正地欣赏别人,而这好像是把他们当作支撑我们脆弱的自我感的备用零件。我们简单地认为总和别人保持联系就能让我们不那么孤单。但是这是有风险的,因为事实恰好相反。如果我们不能够独处,我们会更加孤单。而如果我们不能教会我们的孩子独处,他们只能学会如何体验孤独。

  1996年我在TED演讲,报告我关于早期虚拟社区的研究时曾说:“那些对于网络世界最为投入的人是带着一种自我反省的精神上网的。”这也是我现在想要呼吁的我们需要一些反思,更甚者是,展开对话讨论我们目前对技术的应用会将我们带向何方,会让我们失去什么。我们被技术(带来的错觉)迷住了,而且我们就像年轻的恋人一样害怕说太多话会毁掉浪漫的气氛。但是是时候该交谈了。数字技术伴随我们长大,所以我们也认为技术已经很成熟。实则不然,它还在起步阶段。我们还有很多的时间来反思我们应当如何应用它,如何发展它。我并不是说我们应该抛弃我们的电子设备,我只是建议我们应当与电子设备,与别人,也与自己,建立更加有自我意识的关系。

  我们可以从这些方面开始改变:把独处当做一件好事,为它留出空间。向你的孩子们说明独处的价值。在家里开辟出专门的空间,例如厨房或者客厅,用于和家人交谈。在工作中也可以这样。我们在工作时总是忙于(浅层的)联系,以至于没有时间思考,也没有时间谈论那些真正重要的事情。是时候改变了。最重要的是,我们真的需要聆听彼此,包括说的那些无聊的细节。因为正是在我们结巴,迟疑,找不到合适的词的时候,我们才向对方展现出真实的自我。

  技术正在试图重新定义人们的联系——例如我们怎样关心别人,和关心自己——但是它也给了我们机会来确认我们的价值观和发展方向。对此我很乐观。我们拥有做这种改变所需的一切。我们身边有彼此,而且我们有很大的几率成功,只要我们意识到我们的脆弱性——我们会轻信技术能“将复杂的事情变简单”的这种脆弱性。

  在我的工作中,我常常听到“生活很难”,“人际关系充满风险”云云。然后技术出现了,更简单,充满希望,乐观而充满朝气。就像天降一位专家,解决所有烦恼。一个系列广告这样说:在线使用虚拟形象(avartar)系统,你“最终就可以爱你的朋友,爱你自己,爱你的生活,如此简单。”我们被虚拟的爱情吸引,被电脑游戏营造的奇幻世界吸引,也被“机器人将会变成我们最好的伴侣”的想法所吸引。我们晚上泡在社交网站上,而不是和现实中的朋友去酒吧玩。

  但是我们对于这些网络替代品的幻想已经使我们失去了很多。如今,我们需要专注于找到可以让科技将我们带回现实生活的方法——带回到我们的身体,我们的圈子,我们的社会,我们的政治,我们自己的星球。它们需要我们。让我们来关注和讨论如何运用数字技术,那些我们梦想的神奇技术,来帮助我们回归这样的生活,充满爱的生活。

  谢谢大家。(掌声)

TED英语演讲2

  People returning to work after a career break: I call them relaunchers. These are people who have taken career breaks for elder care, for childcare reasons, pursuing a personal interest or a personal health issue. Closely related are career transitioners of all kinds: veterans, military spouses, retirees coming out of retirement or repatriating expats. Returning to work after a career break is hard because of a disconnect between the employers and the relaunchers. Employers can view hiring people with a gap on their resume as a high-risk proposition, and individuals on career break can have doubts about their abilities to relaunch their careers, especially if they"ve been out for a long time. This disconnect is a problem that I"m trying to help solve.

  有些人经过离职长假之后重新投入到工作中来,我称他们为“再从业者”。这些人选择休离职长假,有些是要照顾老人,有些是要照顾孩子,也有些是追求个人爱好,或是健康因素。各行各业转业的人都与之紧密相关:退伍军人、军嫂,退休返聘的人,或遣返回国者。离职长假后重返工作是非常困难的,因为雇主和再从业者之间有了隔阂。雇主们认为,雇佣这些简历上工作时间不连贯的人是风险极高的决策,而正在离职长假中的人可能对自己再从业的能力产生疑虑,特别是那些离职时间较长者。两者间的缺乏联系是我在尝试解决的问题。

  Now, successful relaunchers are everywhere and in every field. This is Sami Kafala. He"s a nuclear physicist in the UK who took a five-year career break to be home with his five children. The Singapore press recently wrote about nurses returning to work after long career breaks. And speaking of long career breaks, this is Mimi Kahn. She"s a social worker in Orange County, California, who returned to work in a social services organization after a 25-year career break. That"s the longest career break that I"m aware of. Supreme Court Justice Sandra Day O"Connor took a five-year career break early in her career.

  如今,我们在各行各业都能见到成功的再从业者。这位是萨米·科法拉,他是英国的一位核物理学家,因为要在家照顾五个孩子而度过了五年的离职长假。新加坡的媒体最近发表了文章,内容是有关离职长假后再从业的护士。提到长时间的离职假期,这位是米米·卡恩,她是加州奥兰治县的一位社工,她在度过20xx年的离职长假后回到了一个社会服务组织工作。这是据我所知最长的离职假期。最高法院法官桑德拉·戴·奥康纳,在其职业生涯早期度过了五年离职长假。

  And this is Tracy Shapiro, who took a 13-year career break. Tracy answered a call for essays by the Today Show from people who were trying to return to work but having a difficult time of it. Tracy wrote in that she was a mom of five who loved her time at home, but she had gone through a divorce and needed to return to work, plus she really wanted to bring work back into her life because she loved working. Tracy was doing what so many of us do when we feel like we"ve put in a good day in the job search. She was looking for a finance or accounting role, and she had just spent the last nine months very diligently researching companies online and ap*ing for jobs with no results.

  这位是特蕾西·莎碧罗,她度过了20xx年的离职长假。特蕾西答复了从“今日秀”节目观众中征集到的问题,他们想要重返工作,却发现很难做到。特蕾西写道:自己是五个孩子的`母亲,也很享受居家的时间,但是她历经了一次离婚,并且急需回到工作状态,另外,她很想把工作带回她的生活中,因为她也很享受工作。特蕾西也曾做过我们很多人所做的事,每天不停的搜寻合适的工作。她找过财经、会计领域的职位,她在那之前花掉了九个月时间,很努力地调查网上的公司,然后投放简历,却一无所获。

  I met Tracy in June of 20xx, when the Today Show asked me if I could work with her to see if I could help her turn things around. The first thing I told Tracy was she had to get out of the house. I told her she had to go public with her job search and tell everyone she knew about her interest in returning to work. I also told her, "You are going to have a lot of conversations that don"t go anywhere. Expect that, and don"t be discouraged by it. There will be a handful that ultimately lead to a job opportunity."

  我在20xx年六月见到了特蕾西,那时“今日秀”节目问我可否与她合作,看我能不能帮她走出困境。我告诉特蕾西的第一件事,就是她必须走出家门。我告诉她,她必须公开自己求职的想法,然后告诉她认识的所有人,自己再从业的强烈意愿。我还告诉她,“有很多你参与的对话是对你完全没有帮助的。你要做好心理准备,别因为那些而灰心丧气。找到工作机会之前,确实要经历很多琐事。”

  I"ll tell you what happened with Tracy in a little bit, but I want to share with you a discovery that I made when I was returning to work after my own career break of 11 years out of the full-time workforce. And that is, that people"s view of you is frozen in time. What I mean by this is, when you start to get in touch with people and you get back in touch with those people from the past, the people with whom you worked or went to school, they are going to remember you as you were before your career break. And that"s even if your sense of self has diminished over time, as happens with so many of us the farther removed we are from our professional identities. So for example, you might think of yourself as someone who looks like this. This is me, crazy after a day of driving around in my minivan. Or here I am in the kitchen. But those people from the past, they don"t know about any of this. They only remember you as you were, and it"s a great confidence boost to be back in touch with these people and hear their enthusiasm about your interest in returning to work.

  我稍后再告诉你们特蕾西是如何处理的,我想先跟大家分享我的一个发现,那时我刚刚回到工作中,结束了自己离开全职工作大军20xx年的长假。这个发现就是,人们对你的印象凝固在过去。我的意思是,当你再次开始与人打交道,与曾经合作过的人重新接触,例如跟你一起上学、工作过的人,他们对你的印象是离职长假之前的你。我们的自我意识随着时间推移逐渐淡化,我们很多人都会这样,我们距离我们的职业身份也就越来越远。举个例子,你可能把你自己看成这样。这就是我,开了一天小面包车,整个人感觉很疯狂。这是我在厨房里的样子。但是从前的那些人,他们对这些一无所知。他们只记得你曾经的样子,当你重新与这些人沟通时,真是大大的增强了自信心,而且他们对你有再从业的兴趣感到非常的开心。

  There"s one more thing I remember vividly from my own career break. And that was that I hardly kept up with the business news. My background is in finance, and I hardly kept up with any news when I was home caring for my four young children. So I was afraid I"d go into an interview and start talking about a company that didn"t exist anymore. So I had to resubscribe to the Wall Street Journal and read it for a good six months cover to cover before I felt like I had a handle on what was going on in the business world again.

  我还清晰地记得发生在我离职长假中的一件事。那时我几乎完全不关注经济新闻。我曾是财经行业出身,然而我在家照顾四个孩子时,我几乎不关注任何的新闻。所以我很害怕,自己去参加面试的时候,会讲到一个不复存在的公司。所以我重新订阅了*,然后连续看了六个月,之后我才觉得自己对经济又有了点解了。

  I believe relaunchers are a gem of the workforce, and here"s why. Think about our life stage: for those of us who took career breaks for childcare reasons, we have fewer or no maternity leaves. We did that already. We have fewer spousal or partner job relocations. We"re in a more settled time of life. We have great work experience. We have a more mature perspective. We"re not trying to find ourselves at an employer"s expense. Plus we have an energy, an enthusiasm about returning to work precisely because we"ve been away from it for a while.

  我相信再从业者是劳动大军中的精英,原因如下。想想我们人生的阶段:对于那些因为要照顾孩子而休离职假期的人,大都没有产假,或是产假很短。我们早就做过这些了。我们离婚率较低,也很少因伴侣而调整工作。我们的生活更稳定。我们有很棒的工作经历,更成熟的眼光,我们不会成为雇主的牺牲品。此外,我们有一种能量-重返岗位的热情,正是因为我们离职一段时间了。另外,我也跟雇主讨论,

  On the flip side, I speak with employers, and here are two concerns that employers have about hiring relaunchers.

  以下是雇主们关于雇佣再从业者的两个担忧。

  The first one is, employers are worried that relaunchers are technologically obsolete. Now, I can tell you, having been technologically obsolete myself at one point, that it"s a temporary condition. I had done my financial *ysis so long ago that I used Lotus 1-2-3. I don"t know if anyone can even remember back that far, but I had to relearn it on Excel. It actually wasn"t that hard. A lot of the commands are the same. I found PowerPoint much more challenging, but now I use PowerPoint all the time. I tell relaunchers that employers expect them to come to the table with a working knowledge of basic office management software. And if they"re not up to speed, then it"s their responsibility to get there. And they do.

  其一,雇主担心这些再从业者技术方面比较落后。我可以告诉各位,虽然有段时间我自己技术确实落后,但那只是暂时的。很早以前我用“莲花123”软件来做财经分析,我不知道有没有人还记得那么早以前的事了,这些技能我得在Excel上重新拾起。其实这并并非难事,很多的操作指令是一样的。我发现PowerPoint更具挑战性,但现在我对PowerPoint驾轻就熟。我告诉再从业者们,雇主希望找工作的人对基本的办公管理软件有实践经验。如果他们操作速度不够快,那他们就必须变得更高效。而他们确实做得到。

  The second area of concern that employers have about relaunchers is they"re worried that relaunchers don"t know what they want to do. I tell relaunchers that they need to do the hard work to figure out whether their interests and skills have changed or have not changed while they have been on career break. That"s not the employer"s job. It"s the relauncher"s responsibility to demonstrate to the employer where they can add the most value.

  雇主对再从业者的第二种忧虑,就是他们担心再从业者不清楚他们想要做什么。我告诉再从业者,他们必须仔细研究,了解自己的爱好或者技能在离职长假的过程中是否发生了变化。这不是雇主的职责。这个是再从业者的责任,把自己展现给雇主,来充分展示自己可创造的价值。

  Back in 20xx I started noticing something. I had been tracking return to work programs since 20xx, and in 20xx, I started noticing the use of a short-term paid work opportunity, whether it was called an internship or not, but an internship-like experience, as a way for professionals to return to work. I saw Goldman Sachs and Sara Lee start corporate reentry internship programs. I saw a returning engineer, a nontraditional reentry candidate, ap* for an entry-level internship program in the military, and then get a permanent job afterward. I saw two universities integrate internships into mid-career executive education programs.

  20xx年,我开始注意到一件事。我从20xx年开始追踪人们重返岗位的情况,然而在20xx年,我开始注意到,一种短期、带薪的工作机会开始出现,不论它是不是名叫“实习”,但总之是一个很像实习的经历,这为重回岗位的专业人士开辟了一条道路。我看到高盛和莎莉集团都开始了此类二次从业的实习项目。我看到一个再从业的工程师,算是不太传统的再从业人士,申请了一个军方的初级实习项目,后来他获得了一个永久的工作。我看到两所大学将实习项目整合到职业中期管理学教育项目中。

  So I wrote a report about what I was seeing, and it became this article for Harvard Business Review called "The 40-Year-Old Intern." I have to thank the editors there for that title, and also for this artwork where you can see the 40-year-old intern in the midst of all the college interns. And then, courtesy of Fox Business News, they called the concept "The 50-Year-Old Intern."

  于是,就我所观察到的现象,我写了一篇报告,后来它发表在了《哈佛商业评论》中,名字叫《40岁的实习生》。我必须得感谢编者拟的标题,还有这个很棒的配图,你们可以看到那个40岁的实习生出现在一群大学实习生中。后来,还得感谢福克斯商业新闻,他们把这个概念称为“50岁的实习生”。

  So five of the biggest financial services companies have reentry internship programs for returning finance professionals. And at this point, hundreds of people have participated. These internships are paid, and the people who move on to permanent roles are commanding competitive salaries. And now, seven of the biggest engineering companies are piloting reentry internship programs for returning engineers as part of an initiative with the Society of Women Engineers. Now, why are companies embracing the reentry internship? Because the internship allows the employer to base their hiring decision on an actual work sample instead of a series of interviews, and the employer does not have to make that permanent hiring decision until the internship period is over. This testing out period removes the perceived risk that some managers attach to hiring relaunchers, and they are attracting excellent candidates who are turning into great hires.

  五家最大的金融服务公司都设立了再从业实习项目,专为重回岗位的金融精英。截至目前,数百人参与了这些项目。这些实习项目是带薪的,而且那些晋升到永久岗位的人,都有极具竞争力的薪资。现在,七家最大的工程公司,也在推行再从业实习项目,来帮助重返岗位的工程师,这也是女性工程师协会新方案的一部分。那么,为什么这些企业大力支持再从业实习呢?因为这种实习可以让雇主基于参与者实际工作成效来做出雇佣决策,而非一系列的面试,而且雇主不必在实习结束之前就做出永久雇佣的决定。这段试验期消除了一定的风险,这关乎某些经理人对雇佣再从业者的担忧,同时,这也吸引了大量再从业人士,他们成为了出色的雇佣对象。

  Think about how far we have come. Before this, most employers were not interested in engaging with relaunchers at all. But now, not only are programs being developed specifically with relaunchers in mind, but you can"t even ap* for these programs unless you have a gap on your résumé.

  各位,想一想我们取得的进步,在此之前,大多数雇主根本没兴趣与再从业者打交道。然而现在,有许多项目在开展实施,特别是针对再从业者的项目,如果简历上没有一段空档期,你根本不能申请这些项目。

  This is the mark of real change, of true institutional shift, because if we can solve this problem for relaunchers, we can solve it for other career transitioners too. In fact, an employer just told me that their veterans return to work program is based on their reentry internship program. And there"s no reason why there can"t be a retiree internship program. Different pool, same concept.

  这标志着一种实质变化,一种真正的制度变革,因为如果我们可以为再从业者解决这个问题,我们亦可为其他的职业转型者解决同样的问题。事实上,一位雇主刚刚告诉我,他们的“退伍军人再从业项目”,就是基于他们的再从业实习项目。我们也没有理由不去设立一个“退休人士实习项目”。不同的对象,相同的概念。

  So let me tell you what happened with Tracy Shapiro. Remember that she had to tell everyone she knew about her interest in returning to work. Well, one critical conversation with another parent in her community led to a job offer for Tracy, and it was an accounting job in a finance department. But it was a temp job. The company told her there was a possibility it could turn into something more, but no guarantees. This was in the fall of 20xx. Tracy loved this company, and she loved the people and the office was less than 10 minutes from her house. So even though she had a second job offer at another company for a permanent full-time role, she decided to take her chances with this internship and hope for the best. Well, she ended up blowing away all of their expectations, and the company not only made her a permanent offer at the beginning of 20xx, but they made it even more interesting and challenging, because they knew what Tracy could handle.

  让我告诉你们特蕾西·莎碧罗最后发生了什么。各位回想一下,她必须告诉她认识的每一个人,自己对重返工作岗位很有兴趣。结果,她与自己社区里的长辈进行了一次关键的谈话,这让她找到了一份工作邀请。那是一个金融部门的会计工作。但那是临时的。公司告诉她,有可能有岗位晋升的机会,但是不能保证。那是20xx年的秋天。特蕾西很爱那个公司,而且她喜欢那里的员工,从办公室去她家只需10分钟。所以即使她后来得到了第二份工作邀请,来自另一家公司,而且有永久、全职的保证,她决定在这份实习项目中冒冒险,尽人事,听天命。最后,她的业绩远远超出了所有人的期望值,公司不但提供了她永久岗位,那是在20xx年初,而且他们还让她的工作更加有趣、有挑战性,因为他们知道特蕾西可以办得到。

  Fast forward to 20xx, Tracy"s been promoted. They"ve paid for her to get her MBA at night. She"s even hired another relauncher to work for her. Tracy"s temp job was a tryout, just like an internship, and it ended up being a win for both Tracy and her employer.

  时间快进到20xx年,特蕾西获得了晋升。公司为她的夜校工商管理课程买单。她甚至雇佣了另一位再从业者为她工作。特蕾西的临时工作像是一个试验,就像实习项目,而最终,特蕾西和她的雇主达到了双赢局面。

  Now, my goal is to bring the reentry internship concept to more and more employers. But in the meantime, if you are returning to work after a career break, don"t hesitate to suggest an internship or an internship-like arrangement to an employer that does not have a formal reentry internship program. Be their first success story, and you can be the example for more relaunchers to come.

  我的目标是将这种再从业实习的概念推荐给越来越多的雇主。但是与此同时,如果你在离职长假后重返岗位,别犹豫向雇主提议设立实习项目,或者类似实习项目的想法,特别是那些没有正式的再从业实习项目的公司。争当他们的第一个成功故事,而你们都可以成为未来更多再从业者的楷模。

  Thank you.

  谢谢大家。

TED英语演讲3

  几分钟之前我的女儿Rebecca发了一条短信为我加油。她说“妈妈,你会震撼全场的!”我太喜欢这个了接到这条短信就像得到了她的拥抱。所以大家看到了我自己就处在这样一个核心矛盾里。我自己非常喜欢收短信但却要告诉大家太多的短信会成为一个大问题。

  事实上,我的女儿让我想起了这个故事的开端。1996年我第一次在TED演讲的时候Rebecca只有5岁她就坐在那里最前排。那时我刚刚写了一本书庆祝我们的网络新生活而且将要成为《连线》杂志(Wired)的封面人物。在那些令人陶醉的日子里我们体验着网络聊天室和在线虚拟社区。我们正从不同的角度探索自己。然后我们回到现实中来。我对此感到非常兴奋。作为一个心理学家,最令我兴奋的就是这样的理念:我们会运用我们在虚拟世界中对自己,对我们自身认同的了解改善我们的现实生活。

  现在让我们快进到20xx年我又重新回到了TED的讲台。我的女儿已经是一名20岁的大学生了。她睡觉都抱着她的手机。其实我也是。我刚刚完成了一本新书,但是这一本却不会让我登上《连线》杂志的封面。那这十几年间发生了什么呢?我仍然为科技而兴奋但是我相信并且想要向大家说明我们正在放任科技它将我们带向歧途。

  在过去的20xx年间我一直在研究移动通信技术的影响并且访问了成百上千的人,年轻的或年长的了解他们的“移动生活”。我发现我们口袋中那些轻巧的电子设备在心理学上有着如此强大的力量它们不仅改变了我们的生活方式也改变了我们本身。我们现在用电子设备做的一些事情在几年前还被认为是稀奇或让人讨厌,但是很快大家就习以为常——只是我们的行事方式而已。

  让我们来举几个简单的例子。人们在公司的董事会议上发短信或写邮件,人们发短信,网购,浏览脸谱——上课时,听报告时,实际上在几乎所有的会议时。甚至有人告诉我一项重要的新技能——发短信时如何与别人进行眼神交流!(笑)他们说这虽然难但还是可以做到的。父母们在早餐和晚餐时发短信和邮件孩子们因此抱怨父母对他们不够关注。但是同时这些孩子也很少专心地与彼此相处。这是一张我女儿和她朋友们最近的照片,她们虽然处在同样的空间确没有真正地一起相处。人们甚至在葬礼上发短信。我研究这一现象:我们需要别的东西来分散我们的悲伤或者胡思乱想所以我们需要玩手机。

  这样有什么问题吗?我认为这的确是个问题:我们正在为自己挖陷阱,这个陷阱无疑会影响人与人之间的联系,同时也会影响我们和自己的联系,降低我们认识和反省自己的能力。我们越来越习惯这种新的"一起独处”的相处方式。人们希望待在一起,但是同时也“在别处”——连线到他们想去的不同地方。人们想要定制他们的生活,想要在不同的场合和地点之间切换,因为对他们来说最重要的是控制和分配他们的精力。例如你想去参加董事会议但是只想关注你感兴趣的一小部分内容。有人认为这是好事但是长此以往,人们就会对别人隐藏自己,即便我们一直保持着彼此间的联系。

  一位50岁的商人曾悲哀地告诉我他觉得工作时不再有同事了。他工作时不会停下来和别人说活。他不打电话他说他不想打断他的同事,因为,他说:“他们都在忙着发邮件。”但是然后他停下来,他说:“其实我没有说实话,”“我也不想让别人打扰我。”“我觉得我应该想(被打扰)的,”“但是实际上我更愿意用我的黑莓手机(联系别人)。”

  不管哪一代人,我发现他们没法从彼此那里得到足够的关注——如果他们仅仅将彼此保持在一种可以控制的距离范围里。我把这种现象称作Goldilocks适宜效应:不太近,也不太远,刚刚好。但是对于刚才那位中年商人来说刚刚好的距离对需要学会与人面对面交流的青少年来说,却可能太过疏远。有一个18岁的孩子他几乎任何事情都用发短信解决,他惆怅地跟我说“总有一天,但是当然不是现在我会学习一下如何跟人交谈。”

  我问人们“为什么不面对面交谈?”他们回答说:“因为面对面交谈是实时发生的,你没法控制你要说什么。”所以这才是最重要的:发短信,写邮件,贴照片发状态所有这些都能让我们向别人呈现出我们想变成的样子。我们可以编辑就是说我们可以删除,可以修改和润色我们的面容,声音甚至我们的整个形象让它不少也不多刚刚好。

  人类的关系非常丰富也很复杂,而且需要技巧和精力来处理。我们现在可以用技术使它变简便。在我们做这种简化时一个很可能的问题就是我们为了简便的联系放弃了面对面的交流。我们这是自欺欺人。长此以往我们似乎忘记了这一点或者没有人在乎这一点了。

  StephenColbert问过这样一个让我猝不及防的深刻的问题。非常深刻。他说:“难道那些微小的简短的在线交流的片段加在一起不能等同于真正的交谈吗?”我的回答是“不能”。那些片段不能整合在一起。以这种小片段的方式交流可能可以收集到那些精心修饰过的信息,可能表达“我在想你”,甚至表达“我爱你”,的确,想象一下接到女儿那条短信时我有多么高兴。但是那些小片段很难让我们互相了解,真正地了解和理解对方。我们在与彼此交谈的同时也学习着如何同自己交流。所以放弃面对面交谈确实有着很大的影响,因为这会损害我们自我反省的能力。对于孩子们来说这项能力是成长的一个重要的基石。

  我一次又一次地听到:“比起说话我更愿意发短信。”我所看到的也是人们如此习惯于自欺欺人,逃离真实的交谈,如此习惯于逃向更少更浅的交流,以至于他们几乎越来越希望躲开别人。比如说,很多人跟我讲过这样的愿望,有一天,更高版本的Siri,(苹果公司iphone的智能语音助手)会更像一个好朋友,一个当别人都无暇顾及你时还耐心聆听的挚友。我相信这样的愿望反映了过去20xx年间我了解到的一个痛苦的事实:那种“没有人愿意听我倾诉”的感觉在我们与科技的关系里起了重要的作用。这是解释了为什么我们这么喜欢脸谱页面或者推特页面。上面有这么多自动生成的听众呀!而且那种没人倾听的感觉使我们更愿意和看似关心我们的机器待在一起。

  我们在开发一种被称作“社会性机器人”的产品,它们是专门设计来陪伴老人,孩子,甚至我们每个人的。我们已经对给予彼此关怀毫无信心了吗?(要转而依赖机器人?)我的有一项在疗养院进行的研究,我们把“社会性机器人”带到疗养院里希望它们可以给予老人被理解的温暖感。一天,我走进疗养院看到一位失去孩子的妇女正在对着一个小海豹形状的机器人说话。这个机器人看上去像在看她的眼睛,看上去像听得懂她说话,它可以给她安慰,很多人都觉得这种技术很棒。

  但是那位妇女居然在试图让一个对人类的生活轨迹毫无感受的机器理解她!那个机器人只是完成了一场很棒的表演。我们是如此脆弱,会把伪装的同情和共鸣当作真的。在那位妇女沉溺于机器人带给她的伪装的同情的时候,我在想:“那个机器人不可能真正地同情。”它不用面对死亡,它也根本不懂人生。

  看到这位从机器人的陪伴中寻找安慰的妇女,我一点都不觉得这技术先进,我发现那是我这20xx年的工作里最复杂,最纠结,最不是滋味的时刻。但是当我退一步来看,我感到自己就在这场完美风暴冰冷无情的中心。我们对于技术的期望越来越多对彼此的期望却越来越少。我问自己:“为什么会这样呢?”

  我相信,原因是技术最吸引我们的地方正是我们最脆弱的一方面。我们都很脆弱——我们很孤独却又害怕亲密的关系。所以我们研发社交网站和“社会性机器人”这样的技术使我们可以在不需要真正友情的情况*验被关心和陪伴的幻觉。我们借助技术找到和别人保持联系的感觉并且可以舒服地控制这种联系。但是其实我们并没有这么舒服,也没能很好地控制。

  如今,我们口袋中的手机正在改变我们的想法和我们的心灵,缘于它们带来了三种让人兴奋的"错觉一,我们可以把精力分配到任何我们想关注的地方;二,总会有人倾听我们;三,我们永远都不用独自一人。这第三种“我们永远不用独处”的错觉对于改变我们的心理状态是最关键的。因为当人们独处的时候,即使只有几秒钟,他们也会变得焦虑,恐慌,坐立难安,因而转向那些电子设备。想想在人们在排队的时候,等红灯的时候。独处像是变成了一个亟待解决的问题。所以人们试着用联系别人的方法解决它。但是这种联系更像是一种症状而不是真正的治疗。它表达着我们的焦虑,却没有解决根本的问题。但是它又不仅仅是一种症状——频繁的联系改变着人们对自己的理解。它催生了一种的新的生活方式。

  对此最好描述是,“我分享,故我在。”我们用技术来定义自己,——分享我们的想法和感觉,甚至在我们刚刚产生这些想法的时候。所以以前,情况是我有了一个想法,我想打电话告诉别人。现在,事情变成了,我想要有个想法,所以我需要发短信告诉别人。这种“我分享,故我在”的问题在于如果我们跟别人断了联系,我们就感觉不再是自己了。我们几乎感觉不到自己的存在了。所以我们怎么办呢?我们的联系越来越多。但是与此同时我们也把自己隔绝起来。

  为什么联系会导致隔绝呢?原因是没有培养独处的能力——一种可以与外界分离,集中自己的思想的能力。在独处中,你可以找到自己这样你才能很好的转向别人,与他们形成真正的联系。当我们缺乏独处能力的时候,我们联系别人仅仅是为了减少焦虑感或者为了感觉到自己还活着。这时候,我们并不真正地欣赏别人,而这好像是把他们当作支撑我们脆弱的自我感的备用零件。我们简单地认为总和别人保持联系就能让我们不那么孤单。但是这是有风险的,因为事实恰好相反。如果我们不能够独处,我们会更加孤单。而如果我们不能教会我们的孩子独处,他们只能学会如何体验孤独。

  1996年我在TED演讲,报告我关于早期虚拟社区的研究时曾说:“那些对于网络世界最为投入的人是带着一种自我反省的精神上网的。”这也是我现在想要呼吁的我们需要一些反思,更甚者是,展开对话讨论我们目前对技术的应用会将我们带向何方,会让我们失去什么。我们被技术(带来的错觉)迷住了,而且我们就像年轻的恋人一样害怕说太多话会毁掉浪漫的气氛。但是是时候该交谈了。数字技术伴随我们长大,所以我们也认为技术已经很成熟。实则不然,它还在起步阶段。我们还有很多的时间来反思我们应当如何应用它,如何发展它。我并不是说我们应该抛弃我们的电子设备,我只是建议我们应当与电子设备,与别人,也与自己,建立更加有自我意识的关系。

  我们可以从这些方面开始改变:把独处当做一件好事,为它留出空间。向你的孩子们说明独处的价值。在家里开辟出专门的空间,例如厨房或者客厅,用于和家人交谈。在工作中也可以这样。我们在工作时总是忙于(浅层的)联系,以至于没有时间思考,也没有时间谈论那些真正重要的事情。是时候改变了。最重要的是,我们真的需要聆听彼此,包括说的那些无聊的细节。因为正是在我们结巴,迟疑,找不到合适的词的时候,我们才向对方展现出真实的自我。

  技术正在试图重新定义人们的联系——例如我们怎样关心别人,和关心自己——但是它也给了我们机会来确认我们的价值观和发展方向。对此我很乐观。我们拥有做这种改变所需的一切。我们身边有彼此,而且我们有很大的几率成功,只要我们意识到我们的脆弱性——我们会轻信技术能“将复杂的事情变简单”的这种脆弱性。

  在我的工作中,我常常听到“生活很难”,“人际关系充满风险”云云。然后技术出现了,更简单,充满希望,乐观而充满朝气。就像天降一位专家,解决所有烦恼。一个系列广告这样说:在线使用虚拟形象(avartar)系统,你“最终就可以爱你的朋友,爱你自己,爱你的生活,如此简单。”我们被虚拟的爱情吸引,被电脑游戏营造的奇幻世界吸引,也被“机器人将会变成我们最好的伴侣”的想法所吸引。我们晚上泡在社交网站上,而不是和现实中的朋友去酒吧玩。

  但是我们对于这些网络替代品的幻想已经使我们失去了很多。如今,我们需要专注于找到可以让科技将我们带回现实生活的方法——带回到我们的身体,我们的圈子,我们的社会,我们的政治,我们自己的星球。它们需要我们。让我们来关注和讨论如何运用数字技术,那些我们梦想的神奇技术,来帮助我们回归这样的生活,充满爱的生活。

  谢谢大家。(掌声)


TED英语演讲3篇扩展阅读


TED英语演讲3篇(扩展1)

——经典TED英语演讲稿10篇

经典TED英语演讲稿1

  My generation really, sadly, is not going to change the numbers at the top. Theyre just not moving. We are not going to get to where 50 percent of the population — in my generation, there will not be 50 percent of [women] at the top of any industry. But Im hopeful that future generations can. I think a world where half of our countries and our companies were run by women, would be a better world. Its not just because people would know where the womens bathrooms are, even though that would be very helpful.I think it would be a better world. I have two children. I have a five-year-old son and a two-year-old daughter. I want my son to have a choice to contribute fully in the workforce or at home, and I want my daughter to have the choice to not just succeed, but to be liked for her accomplishments.

经典TED英语演讲稿2

  They know each other more in the biblical sense as well. Message number three: Don"t leave before you leave. I think there"s a really deep irony to the fact that actions women are taking — and I see this all the time — with the objective of staying in the workforceactually lead to their eventually leaving. Here"s what happens: We"re all busy. Everyone"s busy. A woman"s busy. And she starts thinking about having a child, and from the moment she starts thinking about having a child, she starts thinking about making room for that child. "How am I going to fit this into everything else I"m doing?" And literally from that moment, she doesn"t raise her hand anymore, she doesn"t look for a promotion, she doesn"t take on the new project, she doesn"t say, "Me. I want to do that." She starts leaning back.

经典TED英语演讲稿3

  I said, "You"re thinking about this just way too early." But the point is that what happens once you start kind of quietly leaning back? Everyone who"s been through this — and I"m here to tell you, once you have a child at home, your job better be really good to go back, because it"s hard to leave that kid at home. Your job needs to be challenging. It needs to be rewarding. You need to feel like you"re making a difference. And if two years ago you didn"t take a promotion and some guy next to you did, if three years ago you stopped looking for new opportunities,you"re going to be bored because you should have kept your foot on the gas pedal. Don"t leave before you leave. Stay in. Keep your foot on the gas pedal, until the very day you need to leave to take a break for a child — and then make your decisions. Don"t make decisions too far in advance, particularly ones you"re not even conscious you"re making.

经典TED英语演讲稿4

  When you are a kid, you get asked this one particular question a lot, it really gets kind of annoying. What do you want to be when you grow up? Now, *s are hoping for answers like, I want to be an astronaut or I want to be a neurosurgeon, you’re *s in your imaginations.

  Kids, they’re most likely to answer with pro-skateboarder, surfer or minecraft player. I asked my little brother, and he said, seriously dude, I’m 10, I have no idea, probably a pro-skier, let’s go get some ice cream.

  See, us kids are going to answer something we’re stoked on, what we think is cool, what we have experience with, and that’s typically the opposite of what *s want to hear.

  But if you ask a little kid, sometimes you’ll get the best answer, something so simple, so obvious and really profound. When I grow up, I want to be happy.

  For me, when I grow up, I want to continue to be happy like I am now. I’m stoked to be here at TedEx, I mean, I’ve been watching Ted videos for as long as I can remember, but I never thought I’d make it on the stage here so soon. I mean, I just became a teenager, and like most teenage boys, I spend most of my time wondering, how did my room get so messy all on its own.

  Did I take a shower today? And the most perplexing of all, how do I get girls to like me? Neurosciences say that the teenage brain is pretty weird, our prefrontal cortex is underdeveloped, but we actually have more neurons than *s, which is why we can be so creative, and impulsive and moody and get bummed out.

  But what bums me out is to know that, a lot of kids today are just wishing to be happy, to be healthy, to be safe, not bullied, and be loved for who they are. So it seems to me when *s say, what do you want to be when you grow up? They just assume that you’ll automatically be happy and healthy.

  Well, maybe that’s not the case, go to school, go to college, get a job, get married, boom, then you’ll be happy, right? You don’t seem to make learning how to be happy and healthy a priority in our schools, it’s separate from schools. And for some kids, it doesn’t exists at all? But what if we didn’t make it separate? What if we based education on the study and practice of being happy and healthy, because that’s what it is, a practice, and a simple practice at that?

  Education is important, but why is being happy and healthy not considered education, I just don’t get it. So I’ve been studying the science of being happy and healthy. It really comes down to practicing these eight things. Exercise, diet and nutrition, time in nature, contribution, service to others, relationships, recreation, relaxation and stress management, and religious or spiritual involvement, yes, got that one.

  So these eight things come from Dr. Roger Walsh, he calls them Therapeutic Lifestyle Changes or TLCs for short. He is a scientist that studies how to be happy and healthy. In researching this talk, I got a chance to ask him a few questions like; do you think that our schools today are making these eight TLCs a priority? His response was no surprise, it was essentially no. But he did say that many people do try to get this kind of education outside of the traditional arena, through reading and practices such as meditation or yoga.

  But what I thought was his best response was that, much of education is oriented for better or worse towards making a living rather than making a life.

  In 2006, Sir Ken Robinson gave the most popular Ted talk of all time. Schools kill creativity. His message is that creativity is as important as literacy, and we should treat it with the same status.

  A lot of parents watched those videos, some of those parents like mine counted it as one of the reasons they felt confident to pull their kids from traditional school to try something different. I realized I’m part of this small, but growing revolution of kids who are going about their education differently, and you know what? It freaks a lot of people out.

  Even though I was only nine, when my parents pulled me out of the school system, I can still remember my mom being in tears when some of her friends told her she was crazy and it was a stupid idea.

  Looking back, I’m thankful she didn’t cave to peer pressure, and I think she is too. So, out of the 200 million people that have watched Sir Ken Robinson’s talk, why aren’t there more kids like me out there?

  Shane McConkey is my hero. I loved him because he was the world’s best skier. But then, one day I realized what I really loved about Shane, he was a hacker. Not a com*r hacker, he hacked skiing. His creativity and inventions made skiing what it is today, and why I love to ski. A lot of people think of hackers as geeky com*r nerds who live in their parent’s basement and spread com*r viruses, but I don’t see it that way.

经典TED英语演讲稿5

  When I was nine years old I went off to summer camp for the first time. And my mother packed me a suitcase full of books, which to me seemed like a perfectly natural thing to do. Because in my family, reading was the primary group activity. And this might sound antisocial to you, but for us it was really just a different way of being social. You have the animal warmth of your family sitting right next to you, but you are also free to go roaming around the adventureland inside your own mind. And I had this idea that camp was going to be just like this, but better. (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns.

  当我九岁的时候 我第一次去参加夏令营 我妈妈帮我整理好了我的行李箱 里面塞满了书 这对于我来说是一件极为自然的事情 因为在我的家庭里 阅读是主要的家庭活动 听上去你们可能觉得我们是不爱交际的 但是对于我的家庭来说这真的只是接触社会的另一种途径 你们有自己家庭接触时的温暖亲情 家人*在你身边 但是你也可以自由地漫游 在你思维深处的冒险乐园里我有一个想法 野营会变得像这样子,当然要更好些 (笑声) 我想象到十个女孩坐在一个小屋里 都穿着合身的女式睡衣惬意地享受着读书的过程

  (Laughter)

  (笑声)

  Camp was more like a keg party without any alcohol. And on the very first day our counselor gathered us all together and she taught us a cheer that she said we would be doing every day for the rest of the summer to instill camp spirit. And it went like this: "R-O-W-D-I-E, that"s the way we spell rowdie. Rowdie, rowdie, let"s get rowdie." Yeah. So I couldn"t figure out for the life of me why we were supposed to be so rowdy, or why we had to spell this word incorrectly. (Laughter) But I recited a cheer. I recited a cheer along with everybody else. I did my best. And I just waited for the time that I could go off and read my books.

  野营这时更像是一个不提供酒水的派对聚会 在第一天的时候呢 我们的顾问把我们都集合在一起 并且她教会了我们一种今后要用到的庆祝方式 在余下夏令营的每一天中 让“露营精神”浸润我们 之后它就像这样继续着 R-O-W-D-I-E 这是我们拼写“吵闹"的口号 我们唱着“噪音,喧闹,我们要变得吵一点” 对,就是这样 可我就是弄不明白我的生活会是什么样的 为什么我们变得这么吵闹粗暴 或者为什么我们非要把这个单词错误地拼写 (笑声) 但是我可没有忘记庆祝。我与每个人都互相欢呼庆祝了 我尽了我最大的努力 我只是想等待那一刻 我可以离开吵闹的聚会去捧起我挚爱的书

  But the first time that I took my book out of my suitcase, the coolest girl in the bunk came up to me and she asked me, "Why are you being so mellow?" -- mellow, of course, being the exact opposite of R-O-W-D-I-E. And then the second time I tried it, the counselor came up to me with a concerned expression on her face and she repeated the point about camp spirit and said we should all work very hard to be outgoing.

  但是当我第一次把书从行李箱中拿出来的时候 床铺中最酷的那个女孩向我走了过来 并且她问我:“为什么你要这么安静?” 安静,当然,是R-O-W-D-I-E的反义词 “喧闹”的反义词 而当我第二次拿书的时候 我们的顾问满脸忧虑的向我走了过来 接着她重复了关于“露营精神”的要点并且说我们都应当努力 去变得外向些

  And so I put my books away, back in their suitcase, and I put them under my bed, and there they stayed for the rest of the summer. And I felt kind of guilty about this. I felt as if the books needed me somehow, and they were calling out to me and I was forsaking them.But I did forsake them and I didn"t open that suitcase again until I was back home with my family at the end of the summer.

  于是我放好我的书 放回了属于它们的行李箱中 并且我把它们放到了床底下 在那里它们度过了暑假余下的每一天 我对这样做感到很愧疚 不知为什么我感觉这些书是需要我的 它们在呼唤我,但是我却放弃了它们 我确实放下了它们,并且我再也没有打开那个箱子 直到我和我的家人一起回到家中 在夏末的时候

  Now, I tell you this story about summer camp. I could have told you 50 others just like it --all the times that I got the message that somehow my quiet and introverted style of beingwas not necessarily the right way to go, that I should be trying to pass as more of an extrovert. And I always sensed deep down that this was wrong and that introverts were pretty excellent just as they were. But for years I denied this intuition, and so I became a Wall Street lawyer, of all things, instead of the writer that I had always longed to be -- partly because I needed to prove to myself that I could be bold and assertive too. And I was always going off to crowded bars when I really would have preferred to just have a nice dinner with friends. And I made these self-negating choices so reflexively, that I wasn"t even aware that I was making them.

  现在,我向你们讲述这个夏令营的故事 我完全可以给你们讲出其他50种版本就像这个一样的故事-- 每当我感觉到这样的时候 它告诉我出于某种原因,我的宁静和内向的风格 并不是正确道路上的必需品 我应该更多地尝试一个外向者的角色 而在我内心深处感觉得到,这是错误的内向的人们都是非常优秀的,确实是这样 但是许多年来我都否认了这种直觉 于是我首先成为了华尔街的一名律师 而不是我长久以来想要成为的一名作家 一部分原因是因为我想要证明自己 也可以变得勇敢而坚定 并且我总是去那些拥挤的酒吧 当我只是想要和朋友们吃一顿愉快的晚餐时 我做出了这些自我否认的抉择 如条件反射一般 甚至我都不清楚我做出了这些决定

经典TED英语演讲稿6

  When I was nine years old I went off to summer camp for the first time。 And my mother packed me a suitcase full of books, which to me seemed like a perfectly natural thing to do。 Because in my family, reading was the primary group activity。 And this might sound antisocial to you, but for us it was really just a different way of being social。 You have the animal warmth of your family sitting right next to you, but you are also free to go roaming around the adventureland inside your own mind。 And I had this idea that camp was going to be just like this, but better。 (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns。

  当我九岁的时候 我第一次去参加夏令营 我妈妈帮我整理好了我的行李箱 里面塞满了书 这对于我来说是一件极为自然的事情 因为在我的家庭里 阅读是主要的家庭活动 听上去你们可能觉得我们是不爱交际的 但是对于我的家庭来说这真的只是接触社会的另一种途径 你们有自己家庭接触时的温暖亲情 家人*在你身边 但是你也可以自由地漫游 在你思维深处的冒险乐园里我有一个想法 野营会变得像这样子,当然要更好些 (笑声) 我想象到十个女孩坐在一个小屋里 都穿着合身的女式睡衣惬意地享受着读书的过程

  (Laughter)

  (笑声)

  Camp was more like a keg party without any alcohol。 And on the very first day our counselor gathered us all together and she taught us a cheer that she said we would be doing every day for the rest of the summer to instill camp spirit。 And it went like this: "R—O—W—D—I—E, that"s the way we spell rowdie。 Rowdie, rowdie, let"s get rowdie。" Yeah。 So I couldn"t figure out for the life of me why we were supposed to be so rowdy, or why we had to spell this word incorrectly。 (Laughter) But I recited a cheer。 I recited a cheer along with everybody else。 I did my best。 And I just waited for the time that I could go off and read my books。

  野营这时更像是一个不提供酒水的派对聚会 在第一天的时候呢 我们的顾问把我们都集合在一起 并且她教会了我们一种今后要用到的庆祝方式 在余下夏令营的每一天中 让“露营精神”浸润我们 之后它就像这样继续着 R—O—W—D—I—E 这是我们拼写“吵闹"的口号 我们唱着“噪音,喧闹,我们要变得吵一点” 对,就是这样 可我就是弄不明白我的生活会是什么样的 为什么我们变得这么吵闹粗暴 或者为什么我们非要把这个单词错误地拼写 (笑声) 但是我可没有忘记庆祝。我与每个人都互相欢呼庆祝了 我尽了我最大的努力 我只是想等待那一刻 我可以离开吵闹的聚会去捧起我挚爱的书

  But the first time that I took my book out of my suitcase, the coolest girl in the bunk came up to me and she asked me, "Why are you being so mellow?" —— mellow, of course, being the exact opposite of R—O—W—D—I—E。 And then the second time I tried it, the counselor came up to me with a concerned expression on her face and she repeated the point about camp spirit and said we should all work very hard to be outgoing。

  但是当我第一次把书从行李箱中拿出来的时候 床铺中最酷的那个女孩向我走了过来 并且她问我:“为什么你要这么安静?” 安静,当然,是R—O—W—D—I—E的反义词 “喧闹”的反义词 而当我第二次拿书的时候 我们的顾问满脸忧虑的向我走了过来 接着她重复了关于“露营精神”的要点并且说我们都应当努力 去变得外向些

  And so I put my books away, back in their suitcase, and I put them under my bed, and there they stayed for the rest of the summer。 And I felt kind of guilty about this。 I felt as if the books needed me somehow, and they were calling out to me and I was forsaking them。But I did forsake them and I didn"t open that suitcase again until I was back home with my family at the end of the summer。

  于是我放好我的书 放回了属于它们的行李箱中 并且我把它们放到了床底下 在那里它们度过了暑假余下的每一天 我对这样做感到很愧疚 不知为什么我感觉这些书是需要我的 它们在呼唤我,但是我却放弃了它们 我确实放下了它们,并且我再也没有打开那个箱子 直到我和我的家人一起回到家中 在夏末的时候

  Now, I tell you this story about summer camp。 I could have told you 50 others just like it ——all the times that I got the message that somehow my quiet and introverted style of beingwas not necessarily the right way to go, that I should be trying to pass as more of an extrovert。 And I always sensed deep down that this was wrong and that introverts were pretty excellent just as they were。 But for years I denied this intuition, and so I became a Wall Street lawyer, of all things, instead of the writer that I had always longed to be —— partly because I needed to prove to myself that I could be bold and assertive too。 And I was always going off to crowded bars when I really would have preferred to just have a nice dinner with friends。 And I made these self—negating choices so reflexively, that I wasn"t even aware that I was making them。

  现在,我向你们讲述这个夏令营的故事 我完全可以给你们讲出其他50种版本就像这个一样的故事—— 每当我感觉到这样的时候 它告诉我出于某种原因,我的宁静和内向的风格 并不是正确道路上的必需品 我应该更多地尝试一个外向者的角色 而在我内心深处感觉得到,这是错误的内向的人们都是非常优秀的,确实是这样 但是许多年来我都否认了这种直觉 于是我首先成为了华尔街的一名律师 而不是我长久以来想要成为的一名作家 一部分原因是因为我想要证明自己 也可以变得勇敢而坚定 并且我总是去那些拥挤的酒吧 当我只是想要和朋友们吃一顿愉快的晚餐时 我做出了这些自我否认的抉择 如条件反射一般 甚至我都不清楚我做出了这些决定

  Now this is what many introverts do, and it"s our loss for sure, but it is also our colleagues" loss and our communities" loss。 And at the risk of sounding grandiose, it is the world"s loss。 Because when it comes to creativity and to leadership, we need introverts doing what they do best。 A third to a half of the population are introverts —— a third to a half。 So that"s one out of every two or three people you know。 So even if you"re an extrovert yourself, I"m talking about your coworkers and your spouses and your childrenand the person sitting next to you right now —— all of them subject to this bias that is pretty deep and real in our society。 We all internalize it from a very early age without even having a language for what we"re doing。

  这就是很多内向的人正在做的事情 这当然是我们的损失 但这同样也是同事们的损失 我们所在团队集体的损失 当然,冒着被指为夸大其词的风险我想说,更是世界的损失 因为当涉及创造和领导的时候 我们需要内向的人做到最好 三分之一到二分之一的人都是内向的—— 三分之一到二分之一 你要知道这可意味着每两到三个人中就有一个内向的 所以即使你自己是一个外向的人 我正在说你的同事 和你的配偶和你的孩子 还有现在正坐在你旁边的那个家伙—— 他们都要屈从于这样的偏见 一种在我们的社会中已经扎根的现实偏见 我们从很小的时候就把它藏在内心最深处 甚至都不说几句话,关于我们正在做的事情。

  Now to see the bias clearly you need to understand what introversion is。 It"s different from being shy。 Shyness is about fear of social judgment。 Introversion is more about, how do you respond to stimulation, including social stimulation。 So extroverts really crave large amounts of stimulation, whereas introverts feel at their most alive and their most switched—on and their most capable when they"re in quieter, more low—key environments。Not all the time —— these things aren"t absolute —— but a lot of the time。 So the key then to maximizing our talents is for us all to put ourselves in the zone of stimulation that is right for us。

  现在让我们来清楚地看待这种偏见 我们需要真正了解“内向”到底指什么 它和害羞是不同的 害羞是对于社会评论的恐惧 内向更多的是 你怎样对于刺激作出回应 包括来自社会的刺激 其实内向的人是很渴求大量的鼓舞和激励的 反之内向者最感觉到他们的存在 这是他们精力最充足的时候,最具有能力的时候 当他们存在于更安静的,更低调的环境中 并不是所有时候——这些事情都不是绝对的—— 但是存在于很多时候 所以说,关键在于 把我们的天赋发挥到最大化 这对于我们来说就足够把我们自己 放到对于我们正确又合适的激励的区域中去

  But now here"s where the bias comes in。 Our most important institutions, our schools and our workplaces, they are designed mostly for extroverts and for extroverts" need for lots of stimulation。 And also we have this belief system right now that I call the new groupthink,which holds that all creativity and all productivity comes from a very oddly gregarious place。

  但是现在偏见出现了 我们最重要的那些体系 我们的学校和工作单位 它们都是为性格外向者设计的 并且有适合他们需要的刺激和鼓励 当然我们现在也有这样一种信用机制 我称它为新型的“团队思考” 这是一种包含所有创造力和生产力的思考方式 从一个社交非常零散的地方产生的

  So if you picture the typical classroom nowadays: When I was going to school, we sat in rows。 We sat in rows of desks like this, and we did most of our work pretty autonomously。But nowadays, your typical classroom has pods of desks —— four or five or six or seven kids all facing each other。 And kids are working in countless group assignments。 Even in subjects like math and creative writing, which you think would depend on solo flights of thought, kids are now expected to act as commi* members。 And for the kids who preferto go off by themselves or just to work alone, those kids are seen as outliers often or, worse, as problem cases。 And the vast majority of teachers reports believing that the ideal student is an extrovert as opposed to an introvert, even though introverts actually get better grades and are more knowledgeable, according to research。 (Laughter)

  当你描绘今天典型教室的图案时 当我还上学的时候 我们一排排地坐着 我们靠着桌子一排排坐着就像这样 并且我们大多数工作都是自觉完成的 但是在现代社会,所谓典型的教室 是些圈起来并排的桌子—— 四个或是五个或是六、七个孩子坐在一起,面对面 孩子们要完成无数个小组任务 甚至像数学和创意写作这些课程 这些你们认为需要依靠个人闪光想法的课程 孩子们现在却被期待成为小组会的成员 对于那些喜欢 独处,或者自己一个人工作的孩子来说 这些孩子常常被视为局外人 或者更糟,被视为问题孩子 并且很大一部分老师的报告中都相信 最理想的学生应该是外向的 相对于内向的学生而言 甚至说外向的学生能够取得更好的成绩 更加博学多识据研究报道 (笑声)

  Okay, same thing is true in our workplaces。 Now, most of us work in open plan offices,without walls, where we are subject to the constant noise and gaze of our coworkers。 And when it comes to leadership, introverts are routinely passed over for leadership positions,even though introverts tend to be very careful, much less likely to take outsize risks ——which is something we might all favor nowadays。 And interesting research by Adam Grant at the Wharton School has found that introverted leaders often deliver better outcomes than extroverts do, because when they are managing proactive employees, they"re much more likely to let those employees run with their ideas, whereas an extrovert can, quite unwittingly, get so excited about things that they"re putting their own stamp on things, and other people"s ideas might not as easily then bubble up to the surface。

  好了。同样的事情也发生在我们工作的地方 现在呢,我们中的绝大多数都工作在宽阔没有隔间的办公室里 甚至没有墙 在这里,我们暴露 在不断的噪音和我们同事的凝视目光下工作 而当谈及领袖气质的时候 内向的人总是按照惯例从领导的位置被忽视了 尽管内向的人是非常小心仔细的 很少去冒特大的风险—— 这些风险是今天我们可能都喜欢的 宾夕法尼亚大学沃顿商学院的亚当·格兰特教授做了一项很有意思的研究 这项研究表明内向的领导们 相对于外向领导而言总是会生产更大的效益 因为当他们管理主动积极的雇员的时候 他们更倾向于让有主见的雇员去自由发挥 反之外向的领导就可能,当然是不经意的 对于事情变得十分激动 他们在事务上有了自己想法的印迹 这使其他人的想法可能就不会很容易地 在舞台上发光了

  Now in fact, some of our transformative leaders in history have been introverts。 I"ll give you some examples。 Eleanor Roosevelt, Rosa Parks, Gandhi —— all these peopled described themselves as quiet and soft—spoken and even shy。 And they all took the spotlight, even though every bone in their bodies was telling them not to。 And this turns out to have a special power all its own, because people could feel that these leaders were at the helm,not because they enjoyed directing others and not out of the pleasure of being looked at;they were there because they had no choice, because they were driven to do what they thought was right。

  事实上,历史上一些有改革能力的领袖都是内向的人 我会举一些例子给你们 埃莉诺·罗斯福,罗沙·帕克斯,甘地 —— 所有这些人都把自己描述成 内向,说话温柔甚至是害羞的人 他们仍然站在了聚光灯下 即使他们浑身上下 都感知他们说不要 这证明是一种属于它自身的特殊的力量因为人们都会感觉这些领导者同时是掌舵者 并不是因为他们喜欢指挥别人 抑或是享受众人目光的聚焦 他们处在那个位置因为他们没有选择 因为他们行驶在他们认为正确的道路上

  Now I think at this point it"s important for me to say that I actually love extroverts。 I always like to say some of my best friends are extroverts, including my beloved husband。 And we all fall at different points, of course, along the introvert/extrovert spectrum。 Even Carl Jung, the psychologist who first popularized these terms, said that there"s no such thing as a pure introvert or a pure extrovert。 He said that such a man would be in a lunatic asylum, if he existed at all。 And some people fall smack in the middle of the introvert/extrovert spectrum, and we call these people ambiverts。 And I often think that they have the best of all worlds。 But many of us do recognize ourselves as one type or the other。

  现在我觉得对于这点我有必要说 那就是我真的喜爱外向的人 我总是喜欢说我最好的几个朋友都是外向的人 包括我亲爱的丈夫 当然了我们都会在不同点时偏向 内向者/外向者的"范围 甚至是卡尔·荣格,这个让这些名词为大众所熟知的心理学家,说道 世上绝没有一个纯粹的内向的人 或者一个纯粹的外向的人 他说这样的人会在精神病院里 如果他存在的话 还有一些人处在中间的迹象 在内向与外向之间 我们称这些人为“中向性格者” 并且我总是认为他们拥有世界最美好的一切 但是我们中的大多数总是认为自己属于内向或者外向,其中一类

  And what I"m saying is that culturally we need a much better balance。 We need more of a yin and yang between these two types。 This is especially important when it comes to creativity and to productivity, because when psychologists look at the lives of the most creative people, what they find are people who are very good at exchanging ideas and advancing ideas, but who also have a serious streak of introversion in them。

  同时我想说从文化意义上讲我们需要一种更好的*衡 我们需要更多的阴阳的*衡 在这两种类型的人之间 这点是极为重要的 当涉及创造力和生产力的时候 因为当心理学家们看待 最有创造力的人的生命的时候 他们寻找到的 是那些擅长变换思维的人 提出想法的人 但是他们同时也有着极为显著的偏内向的痕迹

  And this is because solitude is a crucial ingredient often to creativity。 So Darwin, he took long walks alone in the woods and emphatically turned down dinner party invitations。Theodor Geisel, better known as Dr。 Seuss, he dreamed up many of his amazing creations in a lonely bell tower office that he had in the back of his house in La Jolla, California。 And he was actually afraid to meet the young children who read his books for fear that they were expecting him this kind of jolly Santa Claus—like figure and would be disappointed with his more reserved persona。 Steve Wozniak invented the first Apple com*r sitting alone in his cubical in Hewlett—Packard where he was working at the time。 And he says that he never would have become such an expert in the first place had he not been too introverted to leave the house when he was growing up。

  这是因为独处是非常关键的因素 对于创造力来说 所以达尔文 自己一个人漫步在小树林里 并且断然拒绝了晚餐派对的邀约 西奥多·盖索,更多时候以苏索博士的名号知名 他梦想过很多的惊人的创作 在他在加利福尼亚州拉霍亚市房子的后面的 一座孤独的束层的塔形办公室中 而且其实他很害怕见面 见那些读过他的书的年轻的孩子们 害怕他们会期待他 这样一位令人愉快的,圣诞老人形象的人物 同时又会因发现他含蓄缄默的性格而失望 史蒂夫·沃兹尼亚克发明了第一台苹果电脑 一个人独自坐在他的机柜旁 在他当时工作的惠普公司 并且他说他永远不会在那方面成为一号专家 但他还没因太内向到要离开那里 那个他成长起来的地方

  Now of course, this does not mean that we should all stop collaborating —— and case in point, is Steve Wozniak famously coming together with Steve Jobs to start Apple Com*r —— but it does mean that solitude * and that for some people it is the air that they breathe。 And in fact, we have known for centuries about the transcendent power of solitude。 It"s only recently that we"ve strangely begun to forget it。 If you look at most of the world"s major religions, you will find seekers —— Moses, Jesus, Buddha, Muhammad ——seekers who are going off by themselves alone to the wilderness where they then have profound epiphanies and revelations that they then bring back to the rest of the community。 So no wilderness, no revelations。

  当然了 这并不意味着我们都应该停止合作—— 恰当的例子呢,是史蒂夫·沃兹尼亚克和史蒂夫·乔布斯的著名联手 创建苹果电脑公司—— 但是这并不意味着和独处有重大关系 并且对于一些人来说 这是他们赖以呼吸生存的空气 事实上,几个世纪以来我们已经非常明白 独处的卓越力量只是到了最近,非常奇怪,我们开始遗忘它了 如果你看看世界上主要的宗教 你会发现探寻者—— 摩西,耶稣,佛祖,那些独身去探寻的人们 在大自然的旷野中独处,思索 在那里,他们有了深刻的顿悟和对于奥义的揭示 之后他们把这些思想带回到社会的其他地方去没有旷原,没有启示

  This is no surprise though if you look at the insights of contemporary psychology。 It turns out that we can"t even be in a group of people without instinctively mirroring, mimicking their opinions。 Even about seemingly personal and visceral things like who you"re attracted to, you will start aping the beliefs of the people around you without even realizing that that"s what you"re doing。

  尽管这并不令人惊讶 如果你注意到现代心理学的思想理论 它反映出来我们甚至不能和一组人待在一起 而不去本能地模仿他们的意见与想法 甚至是看上去私人的,发自内心的事情 像是你被谁所吸引 你会开始模仿你周围的人的信仰 甚至都觉察不到你自己在做什么

  And groups famously follow the opinions of the most dominant or charismatic person in the room, even though there"s zero correlation between being the best talker and having the best ideas —— I mean zero。 So 。。。 (Laughter) You might be following the person with the best ideas, but you might not。 And do you really want to leave it up to chance? Much better for everybody to go off by themselves, generate their own ideas freed from the distortions of group dynamics, and then come together as a team to talk them through in a well—managed environment and take it from there。

  还曾跟随群体的意见 跟随着房间里最具有统治力的,最有领袖气质的人的思路 虽然这真的没什么关系 在成为一个卓越的演讲家还是拥有最好的主意之间—— 我的意思是“零相关” 那么。。。(笑声) 你们或许会跟随有最好头脑的人 但是你们也许不会 可你们真的想把这机会扔掉吗?如果每个人都自己行动或许好得多 发掘他们自己的想法 没有群体动力学的曲解 接着来到一起组成一个团队 在一个良好管理的环境中互相交流 并且在那里学习别的思想

  Now if all this is true, then why are we getting it so wrong? Why are we setting up our schools this way and our workplaces? And why are we making these introverts feel so guilty about wanting to just go off by themselves some of the time? One answer lies deep in our cultural history。 Western societies, and in particular the U。S。, have always favored the man of action over the man of contemplation and "man" of contemplation。 But in America"s early days, we lived in what historians call a culture of character, where we still, at that point, valued people for their inner selves and their moral rectitude。 And if you look at the self—help books from this era, they all had titles with things like "Character, the Grandest Thing in the World。" And they featured role models like Abraham Lincoln who was praised for being modest and unassuming。 Ralph Waldo Emerson called him "A man who does not offend by superiority。"

  如果说现在这一切都是真的 那么为什么我们还得到这样错误的结论? 为什么我们要这样创立我们的学校,还有我们的工作单位? 为什么我们要让这些内向的人觉得那么愧疚 。对于他们只是想要离开,一个人独处一段时间的事实? 有一个答案在我们的文化史中埋藏已久 西方社会特别是在美国 总是偏爱有行动的人 而不是有深刻思考的人 有深刻思考的“人” 但是在美国早期的时候 我们生活在一个被历史学家称作“性格特征”的文化 那时我们仍然,在这点上,判断人们的价值 从人们的内涵和道义正直 而且如果你看一看这个时代关于自立的书籍的话 它们都有这样一种标题: “性格”,世界上最伟大的事物 并且它们以亚伯拉罕·林肯这样的为标榜 一个被形容为谦虚低调的男人 拉尔夫·瓦尔多·爱默生称他是 “一个以‘优越’二字形容都不为过的人”

  But then we hit the 20th century and we entered a new culture that historians call the culture of personality。 What happened is we had evolved an agricultural economy to a world of big business。 And so suddenly people are moving from small towns to the cities。And instead of working alongside people they"ve known all their lives, now they are having to prove themselves in a crowd of strangers。 So, quite understandably, qualities like magnetism and charisma suddenly come to seem really important。 And sure enough, the self—help books change to meet these new needs and they start to have names like "How to Win Friends and Influence People。" And they feature as their role models really great salesmen。 So that"s the world we"re living in today。 That"s our cultural inheritance。

  但是接着我们来到了二十世纪 并且我们融入了一种新的文化 一种被历史学家称作“个性”的文化 所发生的改变就是我们从农业经济发展为 一个大商业经济的世界 而且人们突然开始搬迁从小的城镇搬向城市 并且一改他们之前的在生活中和所熟识的人们一起工作的方式 现在他们在一群陌生人中间有必要去证明自己 这样做是非常可以理解的 像领袖气质和个人魅力这样的品质 突然间似乎变得极为重要 那么可以肯定的是,自助自立的书的内容变更了以适应这些新的需求 并且它们开始拥有名称 像是《如何赢得朋友和影响他人》(戴尔?卡耐基所著《人性的弱点》) 他们的特点是做自己的榜样 不得不说确实是好的推销员 所以这就是我们今天生活的世界 这是我们的文化遗产

  Now none of this is to say that social skills are unimportant, and I"m also not calling for the abolishing of teamwork at all。 The same religions who send their sages off to lonely mountain tops also teach us love and trust。 And the problems that we are facing today in fields like science and in economics are so vast and so complex that we are going to need armies of people coming together to solve them working together。 But I am saying that the more freedom that we give introverts to be themselves, the more likely that they are to come up with their own unique solutions to these problems。

  现在没有谁能够说 社交技能是不重要的 并且我也不是想呼吁 大家废除团队合作模式 但仍是相同的宗教,却把他们的圣人送到了孤独的山顶上 仍然教导我们爱与信任 还有我们今天所要面对的问题 像是在科学和经济领域 是如此的巨大和复杂 以至于我们需要人们强有力地团结起来 共同解决这些问题 但是我想说,越给内向者自由让他们做自己 他们就做得越好 去想出他们独特的关于问题的解决办法

  So now I"d like to share with you what"s in my suitcase today。 Guess what? Books。 I have a suitcase full of books。 Here"s Margaret Atwood, "Cat"s Eye。" Here"s a novel by Milan Kundera。 And here"s "The Guide for the Perplexed" by Maimonides。 But these are not exactly my books。 I brought these books with me because they were written by my grandfather"s favorite authors。

  所以现在我很高兴同你们分享 我手提箱中的东西 猜猜是什么? 书 我有一个手提箱里面装满了书 这是玛格丽特·阿特伍德的《猫的眼睛》 这是一本米兰·昆德拉的书 这是一本《迷途指津》 是迈蒙尼德写的 但这些实际上都不是我的书 我还是带着它们,陪伴着我 因为它们都是我祖父最喜爱的作家所写

  My grandfather was a rabbi and he was a widower who lived alone in a small apartment in Brooklyn that was my favorite place in the world when I was growing up, partly because it was filled with his very gentle, very courtly presence and partly because it was filled with books。 I mean literally every table, every chair in this apartment had yielded its original function to now serve as a surface for swaying stacks of books。 Just like the rest of my family, my grandfather"s favorite thing to do in the whole world was to read。

  我的祖父是一名犹太教祭司 他独身一人 在布鲁克林的一间小公寓中居住 那里是我从小到大在这个世界上最喜爱的地方 部分原因是他有着非常温和亲切的,温文尔雅的举止 部分原因是那里充满了书 我的意思是,毫不夸张地说,公寓中的每张桌子,每张椅子 都充分应用着它原有的功能 就是现在作为承载一大堆都在摇曳的书的表面 就像我其他的家庭成员一样 我祖父在这个世界上最喜欢做的事情就是阅读

  But he also loved his congregation, and you could feel this love in the sermons that he gave every week for the 62 years that he was a rabbi。 He would takes the fruits of each week"s reading and he would weave these intricate tapestries of ancient and humanist thought。 And people would come from all over to hear him speak。

  但是他同样也热爱他的宗教 并且你们可以从他的讲述中感觉到他这种爱 这62年来每周他都作为一名犹太教的祭司 他会从每周的阅读中汲取养分 并且他会编织这些错综复杂的古代和人文主义的思想的挂毯 并且人们会从各个地方前来 听他的讲话

  But here"s the thing about my grandfather。 Underneath this ceremonial role, he was really modest and really introverted —— so much so that when he delivered these sermons, he had trouble making eye contact with the very same congregation that he had been speaking to for 62 years。 And even away from the podium, when you called him to say hello, he would often end the conversation prematurely for fear that he was taking up too much of your time。 But when he died at the age of 94, the police had to close down the streets of his neighborhood to accommodate the crowd of people who came out to mourn him。 And so these days I try to learn from my grandfather"s example in my own way。

  但是有这么一件关于我祖父的事情 在这个正式的角色下隐藏着 他是一个非常谦虚的非常内向的人 是那么的谦虚内向以至于当他在向人们讲述的时候 他都不敢有视线上的接触 和同样的教堂会众 他已经发言有62年了 甚至都还远离领奖台 当你们让他说“你好”的时候 他总会提早结束这对话 担心他会占用你太多的时间 但是当他94岁去世的时候 警察们需要封锁他所居住的街道邻里 来容纳拥挤的人们 前来哀悼他的人们 这些天来我都试着从我祖父的事例中学习 以我自己的方式

  So I just published a book about introversion, and it took me about seven years to write。And for me, that seven years was like total bliss, because I was reading, I was writing, I was thinking, I was researching。 It was my version of my grandfather"s hours of the day alone in his library。 But now all of a sudden my job is very different, and my job is to be out here talking about it, talking about introversion。 (Laughter) And that"s a lot harder for me,because as honored as I am to be here with all of you right now, this is not my natural milieu。

  所以我就出版了一本关于内向性格的书 它花了我7年的时间完成它 而对我来说,这七年像是一种极大的喜悦 因为我在阅读,我在写作 我在思考,我在探寻 这是我的版本 对于爷爷一天中几个小时都要独自待在图书馆这件事 但是现在突然间我的工作变得很不同了 我的工作变成了站在这里讲述它 讲述内向的性格 (笑声) 而且这对于我来说是有一点困难的 因为我很荣幸 在现在被你们所有人所倾听 这可不是我自然的文化背景

  So I prepared for moments like these as best I could。 I spent the last year practicing public speaking every chance I could get。 And I call this my "year of speaking dangerously。" (Laughter) And that actually helped a lot。 But I"ll tell you, what helps even more is my sense, my belief, my hope that when it comes to our attitudes to introversion and to quiet and to solitude, we truly are poised on the brink on dramatic change。 I mean, we are。 And so I am going to leave you now with three calls for action for those who share this vision。

  所以我准备了一会就像这样 以我所能做到的最好的方式 我花了最近一年的时间练习在公共场合发言 在我能得到的每一个机会中 我把这一年称作我的“危险地发言的一年” (笑声) 而且它的确帮了我很大的忙 但是我要告诉你们一个帮我更大的忙的事情 那就是我的感觉,我的信仰,我的希望 当谈及我们态度的时候 对于内向性格的,对于安静,对于独处的态度时 我们确实是在急剧变化的边缘上保持微妙的*衡 我的意思是,我们在保持*衡 现在我将要给你们留下一些东西 三件对于你们的行动有帮助的事情 献给那些观看我的演讲的人

  Number one: Stop the madness for constant group work。 Just stop it。 (Laughter) Thank you。 (Applause) And I want to be clear about what I"m saying, because I dee* believe our offices should be encouraging casual, chatty cafe—style types of interactions —— you know, the kind where people come together and serendipitously have an exchange of ideas。That is great。 It"s great for introverts and it"s great for extroverts。 But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work。 School, same thing。We need to be teaching kids to work together, for sure, but we also need to be teaching them how to work on their own。 This is especially important for extroverted children too。They need to work on their own because that is where deep thought comes from in part。

  第一: 停止对于经常要团队协作的执迷与疯狂 停止它就好了 (笑声) 谢谢你们 (掌声) 我想让我所说的事情变得清晰一些 因为我对于我们的办公深信不疑 应该鼓励它们 那种休闲随意的,聊天似的咖啡厅式的相互作用—— 你们知道的,道不同不相为谋,人们聚到一起 并且互相交换着宝贵的意见 这是很棒的 这对于内向者很好,同样对于外向者也好 但是我们需要更多的隐私和更多的自由 还有更多对于我们本身工作的自* 对于学校,也是同样的。 我们当然需要教会孩子们要一起学习工作 但是我们同样需要教会孩子们怎么样独立完成任务 这对于外向的孩子们来说同样是极为重要的 他们需要独立完成工作 因为从某种程度上,这是他们深刻思考的来源

  Okay, number two: Go to the wilderness。 Be like Buddha, have your own revelations。 I"m not saying that we all have to now go off and build our own cabins in the woods and never talk to each other again, but I am saying that we could all stand to unplug and get inside our own heads a little more often。

  好了,第二个:去到野外(打开思维) 就像佛祖一样,拥有你们自己对于事物的揭示启迪 我并不是说 我们都要跑去小树林里建造我们自己的小屋 并且之后就永远不和别人说话了 但是我要说我们都可以坚持去去除一些障碍物 然后深入我们自己的大脑思想 时不时得再深入一点

  Number three: Take a good look at what"s inside your own suitcase and why you put it there。 So extroverts, maybe your suitcases are also full of books。 Or maybe they"re full of champagne glasses or skydiving equipment。 Whatever it is, I hope you take these things out every chance you get and grace us with your energy and your joy。 But introverts, you being you, you probably have the impulse to guard very carefully what"s inside your own suitcase。 And that"s okay。 But occasionally, just occasionally, I hope you will open up your suitcases for other people to see, because the world needs you and it needs the things you carry。

  第三点: 好好看一眼你的旅行箱内有什么东西 还有你为什么把它放进去 所以外向者们 也许你们的箱子内同样堆满了书 或者它们装满了香槟的玻璃酒杯 或者是跳伞运动的设备 不管它是什么,我希望每当你们有机会你们就把它拿出来 用你的能量和你的快乐让我们感受到美和享受 但是内向者们,你们作为内向者 你们很可能有仔细保护一切的冲动 在你箱子里的东西 这没有问题 但是偶尔地,只是说偶尔地 我希望你们可以打开你们的手提箱,让别人看一看 因为这个世界需要你们,同样需要你们身上所携带的你们特有的事物

  So I wish you the best of all possible journeys and the courage to speak softly。

  所以对于你们即将走上的所有旅程,我都给予你们我最美好的祝愿 还有温柔地说话的勇气

  Thank you。 Thank you。

  非常感谢你们

  (掌声)

经典TED英语演讲稿7

  When you are a kid, you get asked this one particular question a lot, it really gets kind of annoying. What do you want to be when you grow up? Now, *s are hoping for answers like, I want to be an astronaut or I want to be a neurosurgeon, you’re *s in your imaginations.

  Kids, they’re most likely to answer with pro-skateboarder, surfer or minecraft player. I asked my little brother, and he said, seriously dude, I’m 10, I have no idea, probably a pro-skier, let’s go get some ice cream.

  See, us kids are going to answer something we’re stoked on, what we think is cool, what we have experience with, and that’s typically the opposite of what *s want to hear.

  But if you ask a little kid, sometimes you’ll get the best answer, something so simple, so obvious and really profound. When I grow up, I want to be happy.

  For me, when I grow up, I want to continue to be happy like I am now. I’m stoked to be here at TedEx, I mean, I’ve been watching Ted videos for as long as I can remember, but I never thought I’d make it on the stage here so soon. I mean, I just became a teenager, and like most teenage boys, I spend most of my time wondering, how did my room get so messy all on its own.

  Did I take a shower today? And the most perplexing of all, how do I get girls to like me? Neurosciences say that the teenage brain is pretty weird, our prefrontal cortex is underdeveloped, but we actually have more neurons than *s, which is why we can be so creative, and impulsive and moody and get bummed out.

  But what bums me out is to know that, a lot of kids today are just wishing to be happy, to be healthy, to be safe, not bullied, and be loved for who they are. So it seems to me when *s say, what do you want to be when you grow up? They just assume that you’ll automatically be happy and healthy.

  Well, maybe that’s not the case, go to school, go to college, get a job, get married, boom, then you’ll be happy, right? You don’t seem to make learning how to be happy and healthy a priority in our schools, it’s separate from schools. And for some kids, it doesn’t exists at all? But what if we didn’t make it separate? What if we based education on the study and practice of being happy and healthy, because that’s what it is, a practice, and a simple practice at that?

  Education is important, but why is being happy and healthy not considered education, I just don’t get it. So I’ve been studying the science of being happy and healthy. It really comes down to practicing these eight things. Exercise, diet and nutrition, time in nature, contribution, service to others, relationships, recreation, relaxation and stress management, and religious or spiritual involvement, yes, got that one.

  So these eight things come from Dr. Roger Walsh, he calls them Therapeutic Lifestyle Changes or TLCs for short. He is a scientist that studies how to be happy and healthy. In researching this talk, I got a chance to ask him a few questions like; do you think that our schools today are making these eight TLCs a priority? His response was no surprise, it was essentially no. But he did say that many people do try to get this kind of education outside of the traditional arena, through reading and practices such as meditation or yoga.

  But what I thought was his best response was that, much of education is oriented for better or worse towards making a living rather than making a life.

  In 2006, Sir Ken Robinson gave the most popular Ted talk of all time. Schools kill creativity. His message is that creativity is as important as literacy, and we should treat it with the same status.

  A lot of parents watched those videos, some of those parents like mine counted it as one of the reasons they felt confident to pull their kids from traditional school to try something different. I realized I’m part of this small, but growing revolution of kids who are going about their education differently, and you know what? It freaks a lot of people out.

  Even though I was only nine, when my parents pulled me out of the school system, I can still remember my mom being in tears when some of her friends told her she was crazy and it was a stupid idea.

  Looking back, I’m thankful she didn’t cave to peer pressure, and I think she is too. So, out of the 200 million people that have watched Sir Ken Robinson’s talk, why aren’t there more kids like me out there?

  Shane McConkey is my hero. I loved him because he was the world’s best skier. But then, one day I realized what I really loved about Shane, he was a hacker. Not a com*r hacker, he hacked skiing. His creativity and inventions made skiing what it is today, and why I love to ski. A lot of people think of hackers as geeky com*r nerds who live in their parent’s basement and spread com*r viruses, but I don’t see it that way.

  Hackers are innovators, hackers are people who challenge and change the systems to make them work differently, to make them work better, it’s just how they think, it’s a mindset.

  I’m growing up in a world that needs more people with the hacker mindset, and not just for technology, everything is up for being hacked, even skiing, even education. So whether it’s Steve Jobs, Mark Zuckerberg or Shane McConkey having the hacker mindset can change the world.

  Healthy, happy, creativity in the hacker mindset are all a large part of my education. I call it Hackschooling, I don’t use any one particular curriculum, and I’m not dedicated to any one particular approach, I hack my education.

  I take advantage of opportunities in my community, and through a network of my friends and family. I take advantage of opportunities to experience what I’m learning, and I’m not afraid to look for shortcuts or hacks to get a better faster result. It’s like a remix or a mash-up of learning. It’s flexible, opportunistic, and it never loses sight of making happy, healthy and creativity a priority.

  And here is the cool part, because it’s a mindset, not a system. Hackschooling can be used anyone, even traditional schools. Soo what does my school look like? Well, it looks like Starbucks a lot of the time, but like most kids I study lot of math, science, history and writing. I didn’t used to like to write because my teachers made me write about butterflies and rainbows, and I wanted to write about skiing.

  It was a relief for my good friend’s mom, started the Squaw Valley Kids Institute, where I got to write through my experiences and my interests, while, connecting with great speakers from around the nation, and that sparked my love of writing.

  I realized that once you’re motivated to learn something, you can get a lot done in a short amount of time, and on your own, Starbucks is pretty great for that. Hacking physics was fun, we learned all about Newton and Galileo, and we experienced some basic physics concepts like kinetic energy through experimenting and making mistakes.

  My favorite was the giant Newton’s cradle that we made out of bowling balls, no bocce balls. We experimented with lot of other things like bowling balls and event giant jawbreakers.

  Project Discovery’s ropes course is awesome, and slightly stressful. When you’re 60 feet off the ground, you have to learn how to handle your fears, communicate clearly, and most importantly, trust each other.

  Community organizations play a big part in my education, High Fives Foundation’s Basics Program being aware and safe in critical situations. We spent a day with the Squaw Valley Ski Patrol to learn more about mountain safety, then the next day we switched to science of snow, weather and avalanches.

  But most importantly, we learned that making bad decisions puts you and your friends at risk. Young should talk, well brings history to life. You study a famous character in history, and so that you can stand on stage and perform as that character, and answer any question about their lifetime.

  In this photo, you see Al Capone and Bob Marley getting grilled with questions at the historical Piper’s Opera House in Virginia City, the same stage where Harry Houdini got his start.

  Time and nature is really important to me, it’s calm, quiet and I get to just log out of reality. I spend one day a week, outside all day. At my Fox Walkers classes, our goal is to be able to survive in the wilderness with just a knife. We learn to listen to nature, we learn to sense our surroundings, and I’ve gained a spiritual connection to nature that, I never knew existed.

  But the best part is that we get to make spears, bows and arrows, fires with just a bow drill and survival shelters for the snowy nights when we camp out. Hanging out at the Moment Factory where they hand make skis and design clothes, has really inspired me to one day have my own business. The guys at the factory showed me why I need to be good at math, be creative and get good at selling.

  So I got an internship at Big Shark Print to get better at design and selling. Between fetching lunch, scrubbing toilets and breaking their vacuum cleaner, I’m getting to contribute to clothing design, customizing hats and selling them. The people who work there are happy, healthy, creative, and stoked to be doing what they are doing, this is by far my favorite class.

  So, this is why I’m really happy, powder days, and it’s a good metaphor for my life, my education, my hackschooling. If everyone ski this mountain, like most people think of education, everyone will be skiing the same line, probably the safest and most of the powder would go untouched.

  I look at this, and see a thousand possibilities, dropping the corners, shredding the spine, looking for a churning from cliff-to-cliff. Skiing to me is freedom, and so is my education, it’s about being creative; doing things differently, it’s about community and helping each other. It’s about being happy and healthy among my very best friends.

  So I’m starting to think, I know what I might want to do when I grow up, but if you ask me what do I want to be when I grow up? I’ll always know that I want to be happy. Thank you.

经典TED英语演讲稿8

  How many of you are tired of seeingcelebrities adopting kids from the African continent?

  你们之中有多少人已经对那些从非洲领养小孩的明星而感到厌倦了?

  Well, it"s not all that bad. I was adopted.I grew up in rural Uganda, lost both my parents when I was very, very young.And when my parents passed, I experienced all the negative effects of poverty,from homelessness, eating out of trash piles, you name it.

  嗯,那也不全是坏事。我就是被其中领养的一员。我在乌干达的郊区长大,在我很小的时候,我的父母就去世了。在我父母离世之后,我经历了所有贫困带来的困难,从无家可归,到捡食路边的垃圾,所有你能想得到的。

  But my life changed when I got acceptedinto an orphanage. Through one of those sponsor-an-orphan programs, I wassponsored and given an opportunity to acquire an education. I started off inUganda. I went through school, and the way this particular program worked, youfinished high school and after high school, you go learn a trade -- to become acarpenter, a mechanic or something along those lines.

  但自从我被一家孤儿院收养 我的生活就发生了巨变。通过孤儿院的一个补助项目,我获得了接受教育的机会,以及相应的资助。一开始是在乌干达。我去了学校念书,而根据这个项目的运作流程,他们会在你读完高中以后,送你去学一门手艺,比如木匠,或者机修工或者其他的一些专业技术。

  My case was a little different. The sponsorfamily that was sending these 25 dollars a month to this orphanage to sponsorme, which -- I had never met them -- said, "Well ... we would like to sendyou to college instead." Oh -- it gets better.

  而我的情况却有所不同。每个月我会在孤儿院收到25美元补助。这钱来自资助我的家庭,我从未见过他们他们说,“我们希望资助你去上大学” 哦,那再好不过了。

  And they said, "If you get thepaperwork, we"ll send you to school in America instead." So with theirhelp, I went to the embassy and applied for the visa. I got the visa.

  他们还说:“如果你能通过申请 我们会把你送到美国的大学读书。“ 所以,在他们的帮助下,我去*申请了签证。并且通过了签证。

  I remember this day like it was yesterday.I walked out of the embassy with this piece of paper in my hand, a hop in mystep, smile on my face, knowing that my life is about to change. I went homethat night, and I slept with my passport, because I was afraid that someonemight steal it.

  那一天对我来说就像昨天一样。我拿着手里的文件走出*,一路蹦跳,难掩笑意,我明白我的生活将不复从前。那天晚上我回到家里,抱着我的护照睡着了,因为我担心有人会把它偷走。

  I couldn"t fall asleep. I kept feeling it.I had a good idea for security. I was like, "OK, I"m going to put it in aplastic bag, and take it outside and dig a hole, and put it in there." Idid that, went back in the house. I could not fall asleep. I was like,"Maybe someone saw me." I went back --

  而我辗转反侧。那念头依然挥之不去。我突然想到了一个万全的主意。我说:”好吧,我可以把它放进一个塑料袋里然后在外面地上挖一个洞,把袋子放进去。” 我真的做了,然后又回到屋子里。但我依然无眠,我想,“也许有人看到我了。” 我又回去了

  I pulled it out, and I put it with me theentire night -- all to say that it was an anxiety-filled night.

  我把袋子拿出来,然后抓着它度过了一宿 我只想说那真是焦虑的一晚。

  Going to the US was, just like anotherspeaker said, was my first time to see a plane, be on one, let alone sit on itto fly to another country. December 15, 20xx. 7:08pm. I sat in seat 7A. FlyEmirates. One of the most gorgeous, beautiful women I"ve ever seen walked up,red little hat with a white veil. I"m looking terrified, I have no idea whatI"m doing. She hands me this warm towel -- warm, steamy, snow white. I"mlooking at this warm towel; I don"t know what to do with my life, let alonewith this * towel --

  来到美国的感受,和其他初来乍到的人一样 那是我第一次坐飞机,坐在座位上,飞向另一个国家。20xx年12月15日 晚上7点08分 我坐在7A座位上。乘坐阿联酋航班。一个我有生以来见过的最美的女人朝我走来,她戴着红色的帽子和白色的口罩。我真的吓坏了,我简直手足无措。她递给我一张温热的纸巾 温暖,湿润,白净如雪。我盯着这张温暖的纸巾; 我都不知道我该拿我的生活怎么办,更别说这张纸巾了

  I did one of the -- you know, anythinganyone could do in that situation: look around, see what everyone else isdoing. I did the same. Mind you, I drove about seven hours from my village tothe airport that day. So I grab this warm towel, wipe my face just likeeveryone else is doing, I look at it -- *.

  我做了一件——你懂的,任何人都会做的事:我环顾四周,看其他人的举动。然后我也跟着他们做。顺便一提,从村子到机场,那一天我开了7个小时的车。所以我拿起那张温暖的纸,效仿着别人擦拭了自己的脸,我看了看纸巾——该死。

  It was all dirt brown.I remember being so embarrassed that whenshe came by to pick it up, I didn"t give mine.I still have it.

  已经变成屎黄色了。我记得我是那么的尴尬,以至于当她来回收纸巾的时候,我没好意思给她。我现在都还带着它。

  Going to America opened doors for me tolive up to my full God-given potential. I remember when I arrived, the sponsorfamily embraced me, and they literally had to teach me everything from scratch:this is a microwave, that"s a refrigerator -- things I"d never seen before. Andit was also the first time I got immersed into a new and different culture.These strangers showed me true love. These strangers showed me that I mattered,that my dreams mattered.Thank you.

  美国向我敞开了大门让我能够发挥自己最大的潜力。我记得我刚到的时候,我的资助家庭迎接了我,然后他们就把一切从头开始教给我:这是一个微波炉,那是一个冰箱——那些都是我以前闻所未闻的东西。那也是我第一次 被放置在全新的文化环境当中。这些陌生人向我展示了真正的关爱。这些陌生人让我明白,我很重要 我的梦想很重要。谢谢。

  These individuals had two of their ownbiological children. And when I came in, I had needs. They had to teach meEnglish, teach me literally everything, which resulted in them spending a lotof time with me. And that created a little bit of jealousy with their children.So, if you"re a parent in this room, and you have those teenager children whodon"t want anything to do with your love and affection -- in fact, they find itrepulsive -- I got a solution: adopt a child.

  他们有两个亲生孩子。当我走进他们家庭的时候,我急需帮助。他们要教我英文,教我几乎所有的事情,这导致他们要在我的身上 花费很多的精力。而这致使他们的亲生孩子对我产生了一丝妒忌。所以,如果你们有人是家长,而你又有这样一群青少年小孩 他们对你们的爱和关心置若罔闻 事实上,还对你们很冷淡 我有一个办法: 领养一个孩子。

  It will solve the problem.

  问题就会迎刃而解。

  I went on to acquire two engineeringdegrees from one of the best institutions in the world. I"ve got to tell you:talent is universal, but opportunities are not. And I credit this to theindividuals who embrace multiculturalism, love, empathy and compassion forothers. We live in a world filled with hate: building walls, Brexit, xenophobiahere on the African continent. Multiculturalism can be an answer to many ofthese worst human qualities.

  在一所世界一流学府中 我习得了两个工程师学位。我必须要说: 天赋人人都有,但机会一缘难求。我想要赞美 那些拥抱多元文化的人,那些关爱,理解并且同情他人的人。我们生活在一个充满憎恨的世界上:高筑围墙,英国脱欧,非洲大陆的仇外心理。而这些人类最负面的东西 都可以被多元文化海涵。

  Today, I challenge you to help a youngchild experience multiculturalism. I guarantee you that will enrich their life,and in turn, it will enrich yours. And as a bonus, one of them may even give aTED Talk.

  今天,我挑战你们在座的观众们 去帮助一个年轻的孩子 感受多元文化的魅力。我保证那会充实他的生活,作为回报,你们的生活也会得到升华。而作为奖励,他们其中之一也许还会在TED演讲。

  We may not be able to solve the bigotry andthe racism of this world today, but certainly we can raise children to create apositive, inclusive, connected world full of empathy, love and compassion.

  我们也许无力解决 当今社会的种族歧视与偏见,但我们完全可以引导我们的孩子 去创建一个积极的,包容的,紧密相连的世界。那里将充满理解,关爱,同情。

  Love wins.Thank you.

  真爱无敌。谢谢

经典TED英语演讲稿9

  01. Remember to say thank you

  Hi. I"m here to talk to you about the importance of praise, admiration and thank you, and having it be specific and genuine.

  And the way I got interested in this was, I noticed in myself, when I was growing up, and until about a few years ago, that I would want to say thank you to someone, I would want to praise them, I would want to take in their praise of me and I"d just stop it. And I asked myself, why? I felt shy, I felt embarrassed. And then my question became, am I the only one who does this? So, I decided to investigate.

  I"m fortunate enough to work in the rehab facility, so I get to see people who are facing life and death with addiction. And sometimes it comes down to something as simple as, their core wound is their father died without ever saying he"s proud of them. But then, they hear from all the family and friends that the father told everybody else that he was proud of him, but he never told the son. It"s because he didn"t know that his son needed to hear it.

  So my question is, why don"t we ask for the things that we need? I know a gentleman, married for 25 years, who"s longing to hear his wife say, "Thank you for being the breadwinner, so I can stay home with the kids," but won"t ask. I know a woman who"s good at this. She, once a week, meets with her husband and says, "I"d really like you to thank me for all these things I did in the house and with the kids." And he goes, "Oh, this is great, this is great." And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that. And a friend of mine, April, who I"ve had since kindergarten, she thanks her children for doing their chores. And she said, "

  But before I show you what’s inside,

  I will tell you that’s going to do incredible things for you .

  It will bring all of your family together.

  You will feel loved and appreciated like never before.

  And reconnect to friends and acquaintances you haven’t heard from in years.

  Adoration and admiration will overwhelm you.

  It will recalibrate what’s important in your life.

  It will redefine your sense of spirituality and faith.

  You’ll have a new understanding and trust in your body.

  You’ll have unsurpassed vitality and energy.

  You’ll expand your vocabulary, meet new people, and you’ll have a healthier lifestyle. And get this, you’ll have an eight-week vacation of doing absolutely nothing.

  You’ll eat countless gourmet meals.

  Flowers will arrive by the truck load.

  People will say to you: “you look great! Have you had any work done?”

  And you’ll have a life-time sup* of good drugs.

  You’ll be challenged, inspired, motivated and humbled.

  Your life will have new meaning: peace, health, serenity, happiness, nirvana.

  The price?

  Fifty-five thousand dollars.

  And that’s an incredible deal.

  By now, I know you’re dying to know what it is and where you can get one.

  Does Amazon carry it?

  Dose it have the Apple logo on it?

  Is there a waiting list?

  Not likely.

  This gift came to me about five months ago.

  And looked more like this when it was all wrapped up.

  Not quite so pretty.

  And this.

  And then this.

  It was a rare jam.

  A brain tumor.

  Hemangioblastoma.

  The gift that keeps on giving.

  And while I’m ok now.

  I wouldn’t wish this gift for you.

  I’m not sure you’d want it.

  But I would’t change my experience.

  It profoundly altered my life in ways it didn’t expect.

  In all the ways I just shared with you.

  So the next time you are faced with something that’s unexpected, unwanted and uncertain. Consider that it just may be a gift.

经典TED英语演讲稿10

  演说题目:Questioning the universe

  演说者:Stephen Hawking

  There is nothing bigger or older than the universe. The questions I would like to talk about are: one, where did we come from? How did the universe come into being? Are we alone in the universe? Is there alien life out there? What is the future of the human race?

  没什么比宇宙更广大更久远的了。你们的问题中我想聊一下的是:你我何从?宇宙何来?宇宙中就只有我们?有外星异生物么?人类的未来将会如何?

  Up until the 1920s, everyone thought the universe was essentially static and unchanging in time. Then it was discovered that the universe was expanding. Distant galaxies were moving away from us. This meant they must have been closer together in the past. If we extrapolate back, we find we must have all been on top of each other about 15 billion years ago. This was the Big Bang, the beginning of the universe.

  上世纪20xx年代之前,所有人都以为宇宙基本上是处于稳态,流金岁月,持恒不变。之后我们发现原来宇宙正在膨胀中。辽远星系一直飞离我们,这意味着它们必定曾相靠近。我们若往后推算,就会发现我们必都曾於约150亿年前,互相堆叠在一起。正是这 "霹雳大爆炸" ——宇宙之起始。

  But was there anything before the Big Bang? If not, what created the universe? Why did the universe emerge from the Big Bang the way it did? We used to think that the theory of the universe could be divided into two parts. First, there were the laws like Maxwell"s equations and general relativity that determined the evolution of the universe, given its state over all of space at one time. And second, there was no question of the initial state of the universe.

  然而大爆炸前可有什么吗?若是没有,又是什么创造宇宙呢?宇宙缘何要从大霹雳中冒出呢?过往我们都认为宇宙论可分成两部分,首先,是定律。像“麦克斯韦方程组”"和 “广义相对论”以其于同一刻设定整个时空之状态,而决定了宇宙之演化进程。次之,是对宇宙雏形的疑问。

  We have made good progress on the first part, and now have the knowledge of the laws of evolution in all but the most extreme conditions. But until recently, we have had little idea about the initial conditions for the universe. However, this division into laws of evolution and initial conditions depends on time and space being separate and distinct.

  第一部分我们取得良好进展,除了“至极端境况”"以外。现在已对演化规律于所有境况下之进程有所掌握。可直至最近,我们仍对宇宙初生当时之周围条件不甚了了。然而,这演化律及初始条件之界分,乃囿于"时 空分明"之概念内。

  Under extreme conditions, general relativity and quantum theoryallow time to behave like another dimension of space. This removes the distinction between time and space, and means the laws of evolution can also determine the initial state. The universe can spontaneously create itself out of nothing.

  而於极端条件下,广义相对论及量子论容许“时间”如同“空间”的另一维度般运作。这就将“时.空”之间区别移除了,即是说演化律 亦可决定初始状态。宇宙可以由无变有自我创生!

  Moreover, we can calculate a probability that the universe was created in different states. These predictions are in excellent agreement with observations by the WMAP satellite of the cosmic microwave background, which is an imprint of the very early universe. We think we have solved the mystery of creation. Maybe we should patent the universe and charge everyone royalties for their existence.

  我们甚至可以计算出宇宙在不同情况下诞生的可能性。这些推论与WMAP卫星所观测到的宇宙微波背景辐射(即大爆炸之痕迹)相当一致。我们相信已勘破了创造奥秘或许我们应将“宇宙”给注册,然后向每个生存于世的人收“生活费”。

  I now turn to the second big question: are we alone, or is there other life in the universe? We believe that life arose spontaneously on the Earth, so it must be possible for life to appear on other suitable planets, of which there seem to be a large number in the galaxy.

  现在我转到第二个大问题去,宇宙中就只有我们,还是另有其它生物?我们相信生命从地球自我衍生,故此生命确有可能出现於其它合适星球——星河中看来可有不少呢。

  But we don"t know how life first appeared. We have two pieces of observational evidence on the probability of life appearing. The first is that we have fossils of algae from 3.5 billion years ago. The Earth was formed 4.6 billion years ago and was probably too hot for about the first half billion years. So life appeared on Earth within half a billion years of it being possible, which is short compared to the 10-billion-year lifetime of a planet of Earth type. This suggests that the probability of life appearing is reasonably high. If it was very low, one would have expected it to take most of the ten billion years available.

  但我们仍未搅通生命是如何生成:对於生命诞生的可能契机,我们有两项观测得来的佐证。首先我们有来自35亿年前的海藻化石。地球于46亿年前形成,头约5亿年相信仍太热了。故此生命于其变得可能后的5亿年间方出现,这相对于像地球之类百亿年期的星体,只算是一段短时间。这意味着生命出现的概率是颇高的。若是低的话,就可预期要花尽百亿年的绝大部分才会出现。

  On the other hand, we don"t seem to have been visited by aliens. I am discounting the reports of UFOs.Why would they appear only to cranks and weirdos? If there is a government conspiracy to suppress the reports and keep for itself the scientific knowledge the aliens bring, it seems to have been a singularly ineffective policy so far. Furthermore, despite an extensive search by the SETI project, we haven"t heard any alien television quiz shows. This probably indicates that there are no alien civilizations at our stage of development within a radius of a few hundred light years. Issuing an insurance policy against abduction by aliens seems a pretty safe bet.

  另一方面,我们似乎从未见有外星人到访。我不信那些什么“不明物体的报导”。它们干吗要单向那些古古怪怪的人现身呢?若真有一个甚麽*阴谋要将报导打住,从而将外星人所带来之科学识据为己有,那可真像个既离奇,亦从未见效的举措。再说,即便SETI计划已进行广泛探索,我们还没有收听到任何外太空电视答问节目。这可能昭示在我们现阶段文明发展之方圆数百光年范围之内,并没有其它外星异文化。卖保险给那些怕被外星人绑架的人,看来是个不错的选择。

  This brings me to the last of the big questions: the future of the human race. If we are the only intelligent beings in the galaxy, we should make sure we survive and continue. But we are entering an increasingly dangerous period of our history. Our population and our use of the finite resources of planet Earth are growing exponentially, along with our technical ability to change the environment for good or ill. But our genetic code still carries the selfish and aggressive instincts that were of survival advantage in the past. It will be difficult enough to avoid disaster in the next hundred years, let alone the next thousand or million.

  这送我到了最后一个大问题:人类的前途。若我们是星河里唯一智能生物,就必须确保自己能存活并延续下去。但我们正迈入历史中一个愈发危险的时段。我们的人囗和对地球有限资源的耗用,正以几何级数增长,相随的是我们将环境或弄好或弄垮的技术才能,至于我们的基因指令则仍带着那自私和好斗的本质,这或有利于我们过往求存,却又让我们于往后数百年内人祸难逃。更别说未来千百万年了。

  Our only chance of long-term survival is not to remain inward-looking on planet Earth, but to spread out into space. The answers to these big questions show that we have made remarkable progress in the last hundred years. But if we want to continue beyond the next hundred years, our future is in space.That is why I am in favor of manned — or should I say, personned — space flight.

  我们长活下去的唯一机会,不是一直呆着在地球而是冲出太空去。这些大问题之解答显示我们于过去数百年取得可观进展。可若要超越未来数百年,们的前途在于太空。正因此,我较倾向于 "人" 控——( man 于英语中可单指"人“”或“男人”) 或许我应说,由人驾驶之太空旅航。

  All of my life I have sought to understand the universe and find answers to these questions. I have been very lucky that my disability has not been a serious handicap. Indeed, it has probably given me more time than most people to pursue the quest for knowledge. The ultimate goal is a complete theory of the universe, and we are making good progress. Thank you for listening.

  我一生都在探究想要了解宇宙并找出这些问题之答案。我一直都非常幸运,我的残疾并没造成严重障礙;说真的,这反倒让我比大部分人获得更多时间以从事知识之追求。终极目标是一套完备的宇宙论,而我们已有良好进展。感谢您们的聆听。

  Chris Anderson: Professor, if you had to guess either way, do you now believe that it is more likely than not that we are alone in the Milky Way, as a civilization of our level of intelligence or higher? This answer took seven minutes, and really gave me an insight into the incredible act of generosity this whole talk was for TED.

  安德森:教授,若您必须二选其一作猜测,此刻您是较相信还是较不相信我们是天河中唯一现水*或更高水*之智能文化?准备这答案已花了7分多钟,真让我深切体会到这整个演讲为TED所付出之,让人难以置信之慷慨。

  Stephen Hawking: I think it quite likely that we are the only civilization within several hundred light years; otherwise we would have heard radio waves. The alternative is that civilizations don"t last very long, but destroy themselves.

  霍金:我想我们应该是数百光年范围内之独一文明;否则我们应已收听到电波。另一种可能是,该等文明都维持不久,就自我毁灭掉。

  CA: Professor Hawking, thank you for that answer. We will take it as a salutary warning, I think, for the rest of our conference this week. Professor, we really thank you for the extraordinary effort you madeto share your questions with us today. Thank you very much indeed.

  安德森: 霍金教授,谢谢您的解答。我想,我们会将之作为这一周余下会谈之座右铭。教授,我们衷心感谢您今天为与我们分享您的问题所作出之卓越贡献。真的非常感谢您。

  (Applause)

  (掌声)


TED英语演讲3篇(扩展2)

——TED英语演讲稿带翻译3篇

TED英语演讲稿带翻译1

  People returning to work after a career break: I call them relaunchers. These are people who have taken career breaks for elder care, for childcare reasons, pursuing a personal interest or a personal health issue. Closely related are career transitioners of all kinds: veterans, military spouses, retirees coming out of retirement or repatriating expats. Returning to work after a career break is hard because of a disconnect between the employers and the relaunchers. Employers can view hiring people with a gap on their resume as a high-risk proposition, and individuals on career break can have doubts about their abilities to relaunch their careers, especially if theyve been out for a long time. This disconnect is a problem that Im trying to help solve.

  有些人经过离职长假之后 重新投入到工作中来, 我称他们为“再从业者”。 这些人选择休离职长假, 有些是要照顾老人, 有些是要照顾孩子, 也有些是追求个人爱好, 或是健康因素。 各行各业转业的人 都与之紧密相关: 退伍军人、军嫂, 退休返聘的人, 或遣返回国者。 离职长假后重返工作 是非常困难的, 因为雇主和再从业者之间 有了隔阂。 雇主们认为,雇佣这些 简历上工作时间不连贯的人 是风险极高的决策, 而正在离职长假中的人 可能对自己再从业的能力产生疑虑, 特别是那些离职时间较长者。 两者间的缺乏联系 是我在尝试解决的问题。

  Now, successful relaunchers are everywhere and in every field. This is Sami Kafala. Hes a nuclear physicist in the UK who took a five-year career break to be home with his five children. The Singapore press recently wrote about nurses returning to work after long career breaks. And speaking of long career breaks, this is Mimi Kahn. Shes a social worker in Orange County, California, who returned to work in a social services organization after a 25-year career break. Thats the longest career break that Im aware of. Supreme Court Justice Sandra Day OConnor took a five-year career break early in her career.

  如今,我们在各行各业 都能见到成功的再从业者。 这位是萨米·科法拉, 他是英国的一位核物理学家, 因为要在家照顾五个孩子 而度过了五年的离职长假。 新加坡的媒体最近发表了文章, 内容是有关离职长假后再从业的护士。 提到长时间的离职假期, 这位是米米·卡恩, 她是加州奥兰治县的一位社工, 她在度过20xx年的离职长假后 回到了一个社会服务组织工作。 这是据我所知最长的离职假期。 最高法院法官桑德拉·戴·奥康纳, 在其职业生涯早期 度过了五年离职长假。

  And this is Tracy Shapiro, who took a 13-year career break. Tracy answered a call for essays by the Today Show from people who were trying to return to work but having a difficult time of it. Tracy wrote in that she was a mom of five who loved her time at home, but she had gone through a divorce and needed to return to work, plus she really wanted to bring work back into her life because she loved working. Tracy was doing what so many of us do when we feel like weve put in a good day in the job search. She was looking for a finance or accounting role, and she had just spent the last nine months very diligently researching companies online and ap*ing for jobs with no results.

  这位是特蕾西·莎碧罗, 她度过了20xx年的离职长假。 特蕾西答复了从“今日秀”节目观众中 征集到的问题, 他们想要重返工作, 却发现很难做到。 特蕾西写道:自己是五个孩子的母亲, 也很享受居家的时间, 但是她历经了一次离婚, 并且急需回到工作状态, 另外,她很想把工作 带回她的生活中, 因为她也很享受工作。 特蕾西也曾做过 我们很多人所做的事, 每天不停的搜寻合适的工作。 她找过财经、会计领域的职位, 她在那之前花掉了九个月时间, 很努力地调查网上的公司, 然后投放简历,却一无所获。

  I met Tracy in June of 20xx, when the Today Show asked me if I could work with her to see if I could help her turn things around. The first thing I told Tracy was she had to get out of the house. I told her she had to go public with her job search and tell everyone she knew about her interest in returning to work. I also told her, "You are going to have a lot of conversations that dont go anywhere. Expect that, and dont be discouraged by it. There will be a handful that ultimately lead to a job opportunity."

  我在20xx年六月见到了特蕾西, 那时“今日秀”节目 问我可否与她合作, 看我能不能帮她走出困境。 我告诉特蕾西的第一件事, 就是她必须走出家门。 我告诉她,她必须 公开自己求职的想法, 然后告诉她认识的所有人, 自己再从业的强烈意愿。 我还告诉她, “有很多你参与的对话 是对你完全没有帮助的。 你要做好心理准备, 别因为那些而灰心丧气。 找到工作机会之前, 确实要经历很多琐事。”

  Ill tell you what happened with Tracy in a little bit, but I want to share with you a discovery that I made when I was returning to work after my own career break of 11 years out of the full-time workforce. And that is, that peoples view of you is frozen in time. What I mean by this is, when you start to get in touch with people and you get back in touch with those people from the past, the people with whom you worked or went to school, they are going to remember you as you were before your career break. And thats even if your sense of self has diminished over time, as happens with so many of us the farther removed we are from our professional identities. So for example, you might think of yourself as someone who looks like this. This is me, crazy after a day of driving around in my minivan. Or here I am in the kitchen. But those people from the past, they dont know about any of this. They only remember you as you were, and its a great confidence boost to be back in touch with these people and hear their enthusiasm about your interest in returning to work.

  我稍后再告诉你们 特蕾西是如何处理的, 我想先跟大家分享 我的一个发现, 那时我刚刚回到工作中, 结束了自己离开全职工作大军 20xx年的长假。 这个发现就是, 人们对你的印象凝固在过去。 我的意思是, 当你再次开始与人打交道, 与曾经合作过的人重新接触, 例如跟你一起上学、工作过的人, 他们对你的印象是 离职长假之前的你。 我们的自我意识 随着时间推移逐渐淡化, 我们很多人都会这样, 我们距离我们的职业身份 也就越来越远。 举个例子, 你可能把你自己看成这样。 这就是我,开了一天小面包车, 整个人感觉很疯狂。 这是我在厨房里的样子。 但是从前的那些人, 他们对这些一无所知。 他们只记得你曾经的样子, 当你重新与这些人沟通时, 真是大大的增强了自信心, 而且他们对你有再从业的兴趣 感到非常的开心。

  Theres one more thing I remember vividly from my own career break. And that was that I hardly kept up with the business news. My background is in finance, and I hardly kept up with any news when I was home caring for my four young children. So I was afraid Id go into an interview and start talking about a company that didnt exist anymore. So I had to resubscribe to the Wall Street Journal and read it for a good six months cover to cover before I felt like I had a handle on what was going on in the business world again.

  我还清晰地记得发生在 我离职长假中的一件事。 那时我几乎完全不关注经济新闻。 我曾是财经行业出身, 然而我在家照顾四个孩子时, 我几乎不关注任何的新闻。 所以我很害怕, 自己去参加面试的时候, 会讲到一个不复存在的公司。 所以我重新订阅了*, 然后连续看了六个月, 之后我才觉得自己对经济 又有了点解了。

  I believe relaunchers are a gem of the workforce, and heres why. Think about our life stage: for those of us who took career breaks for childcare reasons, we have fewer or no maternity leaves. We did that already. We have fewer spousal or partner job relocations. Were in a more settled time of life. We have great work experience. We have a more mature perspective. Were not trying to find ourselves at an employers expense. Plus we have an energy, an enthusiasm about returning to work precisely because weve been away from it for a while.

  我相信再从业者是 劳动大军中的精英, 原因如下。 想想我们人生的阶段: 对于那些因为要照顾孩子 而休离职假期的人, 大都没有产假,或是产假很短。 我们早就做过这些了。 我们离婚率较低, 也很少因伴侣而调整工作。 我们的生活更稳定。 我们有很棒的工作经历, 更成熟的眼光, 我们不会成为雇主的牺牲品。 此外,我们有一种能量 - 重返岗位的热情, 正是因为我们离职一段时间了。 另外,我也跟雇主讨论,

  On the flip side, I speak with employers, and here are two concerns that employers have about hiring relaunchers.

  以下是雇主们 关于雇佣再从业者的两个担忧。

  The first one is, employers are worried that relaunchers are technologically obsolete. Now, I can tell you, having been technologically obsolete myself at one point, that its a temporary condition. I had done my financial *ysis so long ago that I used Lotus 1-2-3. I dont know if anyone can even remember back that far, but I had to relearn it on Excel. It actually wasnt that hard. A lot of the commands are the same. I found PowerPoint much more challenging, but now I use PowerPoint all the time. I tell relaunchers that employers expect them to come to the table with a working knowledge of basic office management software. And if theyre not up to speed, then its their responsibility to get there. And they do.

  其一,雇主担心这些再从业者 技术方面比较落后。 我可以告诉各位, 虽然有段时间我自己技术确实落后, 但那只是暂时的。 很早以前我用“莲花123”软件 来做财经分析, 我不知道有没有人还记得 那么早以前的事了, 这些技能我得在 Excel上重新拾起。 其实这并并非难事, 很多的操作指令是一样的。 我发现PowerPoint更具挑战性, 但现在我对PowerPoint驾轻就熟。 我告诉再从业者们, 雇主希望找工作的人 对基本的办公管理软件 有实践经验。 如果他们操作速度不够快, 那他们就必须变得更高效。 而他们确实做得到。

  The second area of concern that employers have about relaunchers is theyre worried that relaunchers dont know what they want to do. I tell relaunchers that they need to do the hard work to figure out whether their interests and skills have changed or have not changed while they have been on career break. Thats not the employers job. Its the relaunchers responsibility to demonstrate to the employer where they can add the most value.

  雇主对再从业者的第二种忧虑, 就是他们担心再从业者 不清楚他们想要做什么。 我告诉再从业者, 他们必须仔细研究, 了解自己的爱好或者技能 在离职长假的过程中 是否发生了变化。 这不是雇主的职责。 这个是再从业者的责任, 把自己展现给雇主, 来充分展示自己可创造的价值。

  Back in 20xx I started noticing something. I had been tracking return to work programs since 20xx, and in 20xx, I started noticing the use of a short-term paid work opportunity, whether it was called an internship or not, but an internship-like experience, as a way for professionals to return to work. I saw Goldman Sachs and Sara Lee start corporate reentry internship programs. I saw a returning engineer, a nontraditional reentry candidate, ap* for an entry-level internship program in the military, and then get a permanent job afterward. I saw two universities integrate internships into mid-career executive education programs.

  20xx年,我开始注意到一件事。 我从20xx年开始追踪 人们重返岗位的情况, 然而在20xx年,我开始注意到, 一种短期、带薪的工作机会开始出现, 不论它是不是名叫“实习”, 但总之是一个很像实习的经历, 这为重回岗位的专业人士 开辟了一条道路。 我看到高盛和莎莉集团 都开始了此类 二次从业的实习项目。 我看到一个再从业的工程师, 算是不太传统的再从业人士, 申请了一个 军方的初级实习项目, 后来他获得了一个永久的工作。 我看到两所大学 将实习项目整合到 职业中期管理学教育项目中。

  So I wrote a report about what I was seeing, and it became this article for Harvard Business Review called "The 40-Year-Old Intern." I have to thank the editors there for that title, and also for this artwork where you can see the 40-year-old intern in the midst of all the college interns. And then, courtesy of Fox Business News, they called the concept "The 50-Year-Old Intern."

  于是,就我所观察到的现象, 我写了一篇报告, 后来它发表在了 《哈佛商业评论》中, 名字叫《40岁的实习生》。 我必须得感谢编者拟的标题, 还有这个很棒的配图, 你们可以看到那个40岁的实习生 出现在一群大学实习生中。 后来,还得感谢福克斯商业新闻, 他们把这个概念称为 “50岁的实习生”。

  So five of the biggest financial services companies have reentry internship programs for returning finance professionals. And at this point, hundreds of people have participated. These internships are paid, and the people who move on to permanent roles are commanding competitive salaries. And now, seven of the biggest engineering companies are piloting reentry internship programs for returning engineers as part of an initiative with the Society of Women Engineers. Now, why are companies embracing the reentry internship? Because the internship allows the employer to base their hiring decision on an actual work sample instead of a series of interviews, and the employer does not have to make that permanent hiring decision until the internship period is over. This testing out period removes the perceived risk that some managers attach to hiring relaunchers, and they are attracting excellent candidates who are turning into great hires.

  五家最大的金融服务公司 都设立了再从业实习项目, 专为重回岗位的金融精英。 截至目前,数百人参与了这些项目。 这些实习项目是带薪的, 而且那些晋升到永久岗位的人, 都有极具竞争力的薪资。 现在,七家最大的工程公司, 也在推行再从业实习项目, 来帮助重返岗位的工程师, 这也是女性工程师协会 新方案的一部分。 那么,为什么这些企业 大力支持再从业实习呢? 因为这种实习可以让雇主 基于参与者实际工作成效 来做出雇佣决策, 而非一系列的面试, 而且雇主不必在实习结束之前 就做出永久雇佣的决定。 这段试验期消除了一定的风险, 这关乎某些经理人 对雇佣再从业者的担忧, 同时,这也吸引了大量再从业人士, 他们成为了出色的雇佣对象。

  Think about how far we have come. Before this, most employers were not interested in engaging with relaunchers at all. But now, not only are programs being developed specifically with relaunchers in mind, but you cant even ap* for these programs unless you have a gap on your résumé.

  各位,想一想我们取得的进步, 在此之前,大多数雇主 根本没兴趣与再从业者打交道。 然而现在,有许多项目在开展实施, 特别是针对再从业者的项目, 如果简历上没有一段空档期, 你根本不能申请这些项目。

  This is the mark of real change, of true institutional shift, because if we can solve this problem for relaunchers, we can solve it for other career transitioners too. In fact, an employer just told me that their veterans return to work program is based on their reentry internship program. And theres no reason why there cant be a retiree internship program. Different pool, same concept.

  这标志着一种实质变化, 一种真正的制度变革, 因为如果我们可以 为再从业者解决这个问题, 我们亦可为其他的职业转型者 解决同样的问题。 事实上,一位雇主刚刚告诉我, 他们的“退伍军人再从业项目”, 就是基于他们的再从业实习项目。 我们也没有理由不去设立 一个“退休人士实习项目”。 不同的对象,相同的概念。

  So let me tell you what happened with Tracy Shapiro. Remember that she had to tell everyone she knew about her interest in returning to work. Well, one critical conversation with another parent in her community led to a job offer for Tracy, and it was an accounting job in a finance department. But it was a temp job. The company told her there was a possibility it could turn into something more, but no guarantees. This was in the fall of 20xx. Tracy loved this company, and she loved the people and the office was less than 10 minutes from her house. So even though she had a second job offer at another company for a permanent full-time role, she decided to take her chances with this internship and hope for the best. Well, she ended up blowing away all of their expectations, and the company not only made her a permanent offer at the beginning of 20xx, but they made it even more interesting and challenging, because they knew what Tracy could handle.

  让我告诉你们特蕾西·莎碧罗 最后发生了什么。 各位回想一下, 她必须告诉她认识的每一个人, 自己对重返工作岗位很有兴趣。 结果,她与自己社区里的长辈 进行了一次关键的谈话, 这让她找到了一份工作邀请。 那是一个金融部门的会计工作。 但那是临时的。 公司告诉她, 有可能有岗位晋升的机会, 但是不能保证。 那是20xx年的秋天。 特蕾西很爱那个公司, 而且她喜欢那里的员工, 从办公室去她家只需10分钟。 所以即使她后来得到了 第二份工作邀请, 来自另一家公司, 而且有永久、全职的保证, 她决定在这份实习项目中冒冒险, 尽人事,听天命。 最后,她的业绩 远远超出了所有人的期望值, 公司不但提供了她永久岗位, 那是在20xx年初, 而且他们还让她的工作 更加有趣、有挑战性, 因为他们知道特蕾西可以办得到。

  Fast forward to 20xx, Tracys been promoted. Theyve paid for her to get her MBA at night. Shes even hired another relauncher to work for her. Tracys temp job was a tryout, just like an internship, and it ended up being a win for both Tracy and her employer.

  时间快进到20xx年, 特蕾西获得了晋升。 公司为她的夜校工商管理课程买单。 她甚至雇佣了 另一位再从业者为她工作。 特蕾西的临时工作像是一个试验, 就像实习项目, 而最终,特蕾西和她的雇主 达到了双赢局面。

  Now, my goal is to bring the reentry internship concept to more and more employers. But in the meantime, if you are returning to work after a career break, dont hesitate to suggest an internship or an internship-like arrangement to an employer that does not have a formal reentry internship program. Be their first success story, and you can be the example for more relaunchers to come.

  我的目标是将这种 再从业实习的概念 推荐给越来越多的雇主。 但是与此同时, 如果你在离职长假后重返岗位, 别犹豫向雇主提议设立实习项目, 或者类似实习项目的想法, 特别是那些没有 正式的再从业实习项目的公司。 争当他们的第一个成功故事, 而你们都可以成为 未来更多再从业者的楷模。

  Thank you.

  谢谢大家。


TED英语演讲3篇(扩展3)

——TED英语演讲稿优秀 (菁选3篇)

TED英语演讲稿优秀1

  I gave this talk at Facebook not so long ago to about 100 employees, and a couple hours later, there was a young woman who works there sitting outside my little desk, and she wanted to talk to me. I said, okay, and she sat down, and we talked. And she said, "I learned something today. I learned that I need to keep my hand up." "What do you mean?"She said, "Youre giving this talk, and you said you would take two more questions. I had my hand up with many other people, and you took two more questions. I put my hand down, and I noticed all the women did the same, and then you took more questions, only from the men." And I thought to myself,"Wow, if its me — who cares about this, obviously — giving this talk — and during this talk.

TED英语演讲稿优秀2

  The problem with these stories is that they show what the data shows: women systematically underestimate their own abilities. If you test men and women, and you ask them questions on totally objective criteria like GPAs, men get it wrong slightly high, and women get it wrong slightly low. Women do not negotiate for themselves in the workforce. A study in the last two years of people entering the workforce out of college showed that 57 percent of boys entering, or men, I guess, are negotiating their first salary, and only seven percent of women. And most importantly, men attribute their success to themselves, and women attribute it to other external factors. If you ask men why they did a good job,theyll say, "Im awesome. Obviously. Why are you even asking?" If you ask women why they did a good job, what theyll say is someone helped them, they got lucky, they worked really hard.

TED英语演讲稿优秀3

  In 2022 — not so long ago — a professor who was then at Columbia University took that case and made it [Howard] Roizen. And he gave the case out, both of them, to two groups of students. He changed exactly one word: "Heidi" to "Howard." But that one word made a really big difference. He then surveyed the students, and the good news was the students, both men and women, thought Heidi and Howard were equally competent, and that"s good.The bad news was that everyone liked Howard. He"s a great guy. You want to work for him. You want to spend the day fishing with him. But Heidi? Not so sure. She"s a little out for herself. She"s a little political.You"re not sure you"d want to work for her. This is the complication. We have to tell our daughters and our colleagues, we have to tell ourselves to believe we got the A, to reach for the promotion, to sit at the table, and we have to do it in a world where, for them, there are sacrifices they will make for that, even though for their brothers, there are not. The saddest thing about all of this is that it"s really hard to remember this. And I"m about to tell a story which is truly embarrassing for me, but I think important.


TED英语演讲3篇(扩展4)

——简单的英语演讲3篇

简单的英语演讲1

  当我还在上高一时,有一天,我看到我们班的一个孩子正步行回家。他叫凯尔。他似乎背着所有的书。我心想:“为什么有人在周五就把所有的书都带回家呢?他肯定是个书呆子。”我的周末计划得非常详细(先是派对,在第二天下午和我的.朋友踢足球)。因此我耸了耸肩,走开了。

  正走着,我看到一帮孩子朝他跑去。他们追上他,把他所有的书都从怀里扔到地上并把他绊倒,结果他摔在污泥里,眼镜也被打飞了,我看到它落在离他10英尺远的草地上。他抬起头时,我看到他眼里极度悲伤的表情。

  我的心也随他而去。因此,我慢步向他跑过去。在他爬着寻找眼镜时,我看到了他眼中的泪水。

  我把眼镜递给他,说道:“那些家伙都是些蠢蛋,他们真该遭到报应。”

  他看了看我,说:“嗨,谢谢了!”笑容在他脸上展现。正是这样的笑显示出了真正的感激。我帮他捡起书,问他住在哪里。原来他住得离我很近。于是我就问他,怎么以前我从没有见过他呢,他说在来这所学校以前他上的是私立学校。

  以前,我从不与私立学校的孩子交往。我们一路聊着回家,我帮他拿着书。他原来竟是一位非常讨人喜欢的孩子,我问他是否周六想跟我及我的朋友一起踢足球。他答应了。整个周末我们都在一起,对凯尔了解得越多,我越是喜欢他。我的朋友也都这么认为。到了周一早晨,凯尔又要背上那个巨大的书包了。我制止他,说:“傻孩子,你每天背这么一大堆书,想练就一身强壮的肌肉呀!”他只是笑,并把一半书都递给了我。接下来的四年里,凯尔和我成为最好的朋友。

  到了高年级后,我们开始考虑上大学的事。凯尔决定去乔治敦,而我要去杜克。我知道我们永远都是朋友,距离决不会成为问题。他以后想当一名医生,而我则要用足球奖学金经商。凯尔是我们班致告别词的学生代表。

  我总是取笑他是一个书呆子。他必须为毕业准备一个演讲。我很庆幸不是我要站在那儿演讲。

简单的英语演讲2

  I have a dream Today

  Emerson accurately said ,"One of the illusions of life is that the present hour is not the critical ,decisive hour .Write it on your heart that every day is the best day of the year."

  Today is an important day . That problem you solve, that decision you make , that time you enjoy can shape your whole life. The way you and I approach today and each day , is crucial . Our lives are built by a series of days like today.

  I discovered affirmations that can help in living each day fully :

  Today I will live through the next 24 hours and not try to tackle all of life’s problems at once.

  Today I will improve myself , my body, my mind and my spirit .

  Today I will refuse to spend time worrying about what might happen if……

  Today I will not imagine what I would do if things were different .They are not different .I will do my best with what material I have .

  Today I will find the grace to let go of resentments of others and self-condemnation over past mistakes.

  Today I will not try to change , or improve anybody but me.

  Today I will act toward others as though this would be my last day on the earth.

  Today I will be unafraid . I will enjoy what is beautiful, and I will believe that as I give to the world will give to me .

  Whether these are the best of times or the worst of times , these are the only times we’ve got . Live each day fully and you will look back on a life that made a difference.

简单的英语演讲3

  当我还在上高一时,有一天,我看到我们班的一个孩子正步行回家。他叫凯尔。他似乎背着所有的书。我心想:“为什么有人在周五就把所有的书都带回家呢?他肯定是个书呆子。”我的周末计划得非常详细(先是派对,在第二天下午和我的`朋友踢足球)。因此我耸了耸肩,走开了。

  正走着,我看到一帮孩子朝他跑去。他们追上他,把他所有的书都从怀里扔到地上并把他绊倒,结果他摔在污泥里,眼镜也被打飞了,我看到它落在离他10英尺远的草地上。他抬起头时,我看到他眼里极度悲伤的表情。

  我的心也随他而去。因此,我慢步向他跑过去。在他爬着寻找眼镜时,我看到了他眼中的泪水。

  我把眼镜递给他,说道:“那些家伙都是些蠢蛋,他们真该遭到报应。”

  他看了看我,说:“嗨,谢谢了!”笑容在他脸上展现。正是这样的笑显示出了真正的感激。我帮他捡起书,问他住在哪里。原来他住得离我很近。于是我就问他,怎么以前我从没有见过他呢,他说在来这所学校以前他上的是私立学校。

  以前,我从不与私立学校的孩子交往。我们一路聊着回家,我帮他拿着书。他原来竟是一位非常讨人喜欢的孩子,我问他是否周六想跟我及我的朋友一起踢足球。他答应了。整个周末我们都在一起,对凯尔了解得越多,我越是喜欢他。我的朋友也都这么认为。到了周一早晨,凯尔又要背上那个巨大的书包了。我制止他,说:“傻孩子,你每天背这么一大堆书,想练就一身强壮的肌肉呀!”他只是笑,并把一半书都递给了我。接下来的四年里,凯尔和我成为最好的朋友。

  到了高年级后,我们开始考虑上大学的事。凯尔决定去乔治敦,而我要去杜克。我知道我们永远都是朋友,距离决不会成为问题。他以后想当一名医生,而我则要用足球奖学金经商。凯尔是我们班致告别词的学生代表。

  我总是取笑他是一个书呆子。他必须为毕业准备一个演讲。我很庆幸不是我要站在那儿演讲。


TED英语演讲3篇(扩展5)

——英语演讲开场白3篇

英语演讲开场白1

  The opening of a speech is one of its two most important parts. There are many great ways to begin, and for each great beginning, there is an equally awful opening. So in today"s newsletter, we will look at five awful ways to begin a speech, and counter them with 10 great ways to begin instead.Here are five awful ways to begin a speech:

英语演讲开场白2

ladies and gentlemen,

  good morning!

  i’m very glad to stand here and give you a short speech. man’s life is a proceof growing up, actually i’m standing here is a growth. if a person’s life must constituted by various choices, then i grow up along with these choices. once i hope i can study in a college in future, however that’s passed, as you know i come here, now i wonder what the future holds for me. when i come to this school, i told to myself: this my near future, all starts here. following i will learn to become a man, a integrated man, who has a fine body, can take on important task, has independent thought, an open mind, intensive thought, has the ability to judge right and wrong, has a perfect job. once my teacher said :” you are not sewing, you are stylist; never forget which you should lay out to people is your thought, not craft.” i will put my personality with my interest and ability into my study, during these procei will combine learning with doing. if i can achieve this “future”, i think that i really grow up. and i dee* believe kindred, good-fellowship and love will perfection and happy in the future. how to say future? maybe it’s a nice wish. lets make up our minds, stick to it and surely well enjoy our life.

英语演讲开场白3

  To me, the present time is highly valued and easily lost in the world. Because of its easy loss, it is thought to be much more valuable.

  Why is the present time most valuable? Now I"d better quote Yue Manson"s words as the answer. He said; "If you love time, you"d better love the present time. The time passed will never come back to you again. Though you are not sure about the existence of tomorrow, you will be certain about it today and now. Today you will have the day, which will mean two days tomorrow."

  Why is the present time easily lost? Because our universe is so vast. Because our universe turns without stopping. Because time is valuable people cherish it highly. You may ask me what you mean by the present time. What I mean is the time being now. But it passes as quick as a flash and becomes the past. What pity it is if I let it go neglectfully!

  --From Li Dazhao:"The Present Time"


TED英语演讲3篇(扩展6)

——名人经典英语演讲3篇

名人经典英语演讲1

  china dream, with each one of us.

  dream is the sun, it makes people from impetuous to solid, from the hesitation to the firm, and on the road to success.

  dream is powerful, it is the life source of forward momentum; lofty dreams can inspire a life all potential.because of this we will go to dream, to grasp the dream, the pursuit of dreams.

  i believe that as long as all of our young people unite together and perform our own functions that study hard in school and work hard after we graduating from university . we must be able to achieve our great dream meanwhile eich ourselves unwittingly!

  my dream, our dream, to improve the chinese dream. let us unite together to realize chinese nations great rejuvenation to struggle! to you the day of my dreams to realize, is standing at the time of china.

名人经典英语演讲2

  Good morning, my dear teachers and friends! My name is Li Bingke, from class four O five. Today, I am very happy to be here. My topic is “Our School”.

  My dear friends, welcome to our school! My school is very beautiful! It has a big playground. We can play and do some sports there. Near the playground, there is a garden. Many trees and flowers are there. So the air is very clean and we can hear birds singing in the trees. It is so wonderful. Our teaching buildings are around the garden and look like our teachers’ arms to welcome us. We can draw pictures in the art room on the first floor and read story-books in the library on the second floor. My classroom is on the third floor. It is clean and bright. We like to study in it. The com*r room is on the fifth floor. We can sing and dance in the music room on the sixth floor. What a lot of fun! We can have lunch in the canteen near Defang Teaching Building.

  In our school, our teachers work hard and help us with our lessons. We study hard and listen to teachers carefully. After class, our teachers play with us and we feel very happy.

  Our school is so nice and our teachers are so kind. We all love them. Dear friends, do you like them?

  That"s all. Thanks!

名人经典英语演讲3

  Everytime I am asked what I want to do in the future. I think a minute and say being a doctor is my dream job.

  Doctor is an other kind of artist who does human art by fighting with diseases and making people feel good. I think it is a pleasure to try my best to bring happiness to others. It is a feeling of pride and I am fond of it. In modern life, a mass of people work day and night to seek wealth and as a result they ignore their health. It is known that strong body is a foundation of beatific life. I dreamed to be an excellent doctor who can help them have a right to enjoy life again. Curing people is a doctor"s holy responsibility.

  Being a doctor is my dream job, now I should study hard to gain more knowledge to reach my goal.


TED英语演讲3篇(扩展7)

——英语演讲稿

英语演讲稿

  演讲稿在写作上具有一定的格式要求。在学习、工作生活中,演讲稿应用范围愈来愈广泛,来参考自己需要的演讲稿吧!以下是小编为大家收集的英语演讲稿,仅供参考,大家一起来看看吧。

英语演讲稿1

good morning,dear teacher and my friends.

  it"s a very intresting topic today.

  i think my dad was a hero for me when i was a young child. we"d go fishing, walks, and other fun things for a kid.

  every child has a good and great father, and so do i. my dad played a very important role in my daily life exactly speaking, in my past 16 years.

  my father always stands in the center of my life,from past till now and possibly in the future.

  my family was rather poor when i was in my childhood. we didn"t have our own house and had to live in a shabby,small room rented from my father"s factory. the room was so small that there was little space for people to walk. i didn"t have my own bed and had to sleep with my parents. this is terrible both for my parents and me.

  but father made this all different!he works very hard on his own business, now we have our own 2 housese,surly,i have my own he take our family so much happiness, richer and richer.

  when i was little, i did everything with my dad. you could always find me sitting on his knee or walking and doing everything with him. every night he would read me a bed time story and make the voices of each character.

  i learnt a lot from my daddy. i learnt to never take things to seriously and to always smile.

  like many other fathers, my dad and i also has generation gap. he is not good at or even can"t work the com*r. so when i sitting at the com*r desk,he will say something like ‘you should pay more attention to your study", ‘don"t waste time on the com*r games" , ‘it will be bad for your eyes" and so on. how can i- a com*r fan – reduce time on com*r? so i continue studying and playing on it

  years pasted, my father is over 45 now. it is time for me to look after him and i am sure i will do and we will live an even better life. and i will say,i really love you dad,cause you are the hero in my mind.

  thank you so much!

英语演讲稿2

good evening , ladies and gentlemen .

  i am joy and glad to give you a speech about stress , yes , just the topic you see on the screen.

  psychologist tell us that stress is a state of worry caused by the problem of living , such as too much work or study , heavy responsibilities , and quickened pace of life .

  statistics show that stress comes from every detail in our life . financial problems , poor health , being laid off may be the stress that most *s now suffering . as students in the university , we are also under our special stress . while study , having to take various tests and submit a project against a deadline may put a great pressure on us . and the things make us felt stressed may be our parents"s greater expectations on us than we could reach . later , when we are likely to graduate , some other problems will also annoy us . i think we will worry a lot about our ability to compete in the job market and how we can best use what we"ve learned at college in our future job .


TED英语演讲3篇(扩展8)

——经典英语演讲文章

经典英语演讲文章1

  Everyone is attracted by beauty and beauty is powerful. But what is true beauty? Perhaps you can get the answer from the following story.

  This morning I went to the market to buy some vegetables with my parents. On the way we all highly praised a young man in western-style clothes and leather shoes who was riding by. But he rode so fast that he knocked an old lady down carelessly.Instead of stopping, he pretended not to see this and rode away quickly. We were all very angry with the young man. To our happiness, a girl in plain dress ran forward at once, helped the lady up and took her home. We all praised the girl.

  From this we know we cannot judge a person by his appearance. A person who is dressed beautifully may not have a beautiful soul. Only a person who has a beautiful soul is really beautiful.

推荐访问:英语演讲 TED TED英语演讲3篇 ted英语演讲1 TED英语演讲1分钟