2023年考研必考科目有哪些【通用文档】

时间:2023-02-27 14:35:04 浏览量:

下面是小编为大家整理的2023年考研必考科目有哪些【通用文档】,供大家参考。

2023年考研必考科目有哪些【通用文档】

考研必考科目有哪些1

  共四门:2门公共课 一门基础课 一门专业课

  两门公共课:政治、英语

  一门基础课:数学或专业基础

  一门专业课(分为12大类):哲学、经济学、法学、教育学、文学、历史学、理学、工学、农学、医学、军事学、管理学等

  其中:法硕、西医综合、教育学、历史学、心理学、计算机、农学等 属统考专业课;其他非统考专业课都是各高校自主命题

  考研分数(总分500分)

  政治:100分

  英语:100分

  数学或专业基础:150分

  专业课:150分

  试卷结构:

  政治:(马原22分,毛特30分,史纲14分,思修/法律基础18分,*、美国等世界当代与时政16分)

  英语:(完型10分,阅读A 40分,阅读 B 10分,翻译10分,大作文20分,小作文10分)

  数学:理工类(数一、数二) 经济类(数三)

  数一:高数56%、线性代数22%、概率统计22%

  数二:高数78%、线性代数22%、概率统计不考

  数三:高数56%、线性代数22%、概率统计22%


考研必考科目有哪些扩展阅读


考研必考科目有哪些(扩展1)

——考研英语必考的考点有哪些 (菁选2篇)

考研英语必考的考点有哪些1

  英语中的否定结构包括以下四种情况:部分否定,全部否定,双重否定,否定转移。以下我们会分别讲解:

  1.部分否定:all,both,every,absolutely,wholly,completely,everywhere,always,often等与否定词not搭配使用,表示部分否定。常翻译为"并非所有,并不是都"。如:all…not(不全是,不都是),both…not(并非两个都,不是两者都),every…not(不是每个都),not always(不总是),not often(不经常),not altogether(不全是),not necessarily(未必)等。

  2.全部否定:

  其否定词为如下:never(决不,从来不),no(没有,不),not(不,不是),none(没人,谁都不,没有任何东西),nobody(没人),nothing(什么也没有,没有任何事情),nowhere(没有什么地方),neither(两者都不),nor(也没有,也不),not at all(一点也不)。

  3.双重否定:

  常见的双重否定形式主要有:no…not(没有……不),without…not(没有……就不),never(no)…without(每逢……总是,没有……不),never(no)…but(没有……不),not(none)…theless(并不……就不),not(never)…unless(不少于,不亚于,和……一样),not…anytheless(没有……而少做)。

  4.否定转移:

  否定转移是指形式上否定谓语,但在逻辑语义上是否定句子的其他部分。比如:有些句子,英语原文否定主语,翻译成汉语时候需要把否定转移到谓语上。有些句子,英语原文否定谓语,翻译成汉语时,需要把否定转移到状语上。

  【真题例句1】

  Nor,as things are,could the actual study of science easily be separated from technology,on which it has come to depend rather intimately for materials and apparatus.

  【解析】

  本句是全部否定。Nor,neither,never等词由于句首要倒装,且表示对全句的全部否定,翻译时将否定移回原位。本句中主句是被动语态,译成主动语态;定语从句很长,而且与原句具有某种因果关系,所以单独翻译;dependon的on被提前。

  【参考译文】

  就目前的情况来看,很难把实际的科学研究和技术分开,因为科学已经非常依赖技术来获得材料和仪器。

  【真题例句2】

  Its significance and importance can never be overemphasized.

  【解析】

  本句是双重否定句。

  【参考译文】

  它的意义和重要性,不管无论如何强调,都不算过分。

  看完以上的详细介绍,小伙伴们是不是会有提高呢?快去做题检测一下吧!

考研英语必考的考点有哪些2

  will/shall+动词,表示单纯的将来含义。

  Some day software will translateboth written and spoken language so well that the need for any common secondlanguage could decline.

  该句是复合句。written and spoken作定语修饰language;that后是一结果状语从句。

  有朝一日,软件既能用来做文字翻译又能做口头翻译,而且能翻译得很好,以至于对任何通用的第二语言的需求都会下降。

  be going to+动词,表示按计划或打算在最近的将来做某事,也可表示对未来的预测。

  Clearly, only the biggest andmost flexible television companies are going to be able to compete in such arich and hotly?contested market.

  该句是简单句。

  显然,只有规模最大、应变能力最强的电视传媒集团才能够在这个精彩纷呈而又竞争 激烈的市场中生存。

  be to+动词,表示按计划或安排将要发生的动作或要求别人去做的事,常用来表示官方的命令、决定、禁止、许可等。

  If Gilbert and the Philharmonicare to succeed,they must first change the relationship between America?s oldestorchestra and the new audience it hopes to attract.

  该句是复合句。其中,在主句中,定语从句it hopes toattract修饰audience。

  如果吉尔伯特和纽约乐乐团想获得成功,他们首先必须改变美国最古老的交响乐团和其想要吸引的新一批观众间的关系。

  be about to+动词,表示最近即将发生的动作,不接时间状语。

  His brother, who was a schoolteacher, was broke, his stomach ulcers were troubling him, one of his childrenhad to have a serious operation, and his wife was about to have twins.

  该句是并列复合句,其中定语从句who was a schoolteacher修饰his brother。主干部分为Hisbrother was...,his stomach ulcers were...,one of his children had to..., and his wife was about to...。

  他的哥哥是一位老师,已身无分文,并患上了胃溃疡,他的"一个孩子要接受一次大手术,他的爱人将要生一对双胞胎。

  位置移动动词,如: come,arrive,go,fly,catch,start,leave,travel的用法是be+现在分词,表示按计划即将发生的一个动作,常跟较近将来时间状语连用。

  The Spring Festival is coming,and all the urban people are busy engaging in all kinds of preparations.

  该句是由and连接的并列句。

  春节就要到了,城里人都在忙着做各种各样的准备。

  动词come,go,start,leave,arrive,return,begin常用一般现在时表示将来,表示已经预先计划安排好的或肯定发生的动作,主语常为事物名词。

  By the time you arrive inLondon, we will have stayed in Europe for two weeks.

  该句是复合句。arrive用一般现在时表示将来。

  你到达伦敦时,我们将已经在欧洲待了两周了。


考研必考科目有哪些(扩展2)

——考研数学有哪些问题是必考点

考研数学有哪些问题是必考点1

  在文字叙述题上下功夫

  考生一方面多做些题目,尤其是文字叙述的题目,逐渐提高自己分析问题的能力。另一方面花点时间准确理解概率论与数理统计中的基本概念。考生在复习过程中可以结合一些实际问题理解概念和公式,也可以通过做一些文字叙述题巩固概念和公式。只要针对每一个基本概念准确的理解,公式理解的准确到位,并且多做些相关题目,再遇到考卷中碰到类似题目时就一定能够轻易读懂和正确解答。

  会用公式解题

  概率论与数理统计中的公式不仅要记住,而且要会用,要会用这些公式分析实际中的问题。我在这里推荐一个记忆公式的方法,就是结合实际的.例子和模型记忆。比如二向概率公式,你可以用这样一个模型记忆,把一枚硬币重复抛N次,正面朝上的概率是多少呢?这样才是在理解基础上的记忆,记忆的东西既不容易忘,又能够正确运用到题目的解决中。

  对概率论与数理统计的考点整体把握

  考研中,概率论的重点考查对象在于随机变量及其分布和随机变量的数字特征。所以对于第一条中所讲的古典概型与几何概型这部分,只要掌握一些简单的概率计算就可,把大量精力放在随机变量的分布上。数理统计的考查重点在于与抽样分布相关的统计量的分布及其数字特征。

  心理上要重视

  考研数学试题中有关概率论与数理统计的题目对大多数考生来说有一定难度,这就使得很多考完试的同学感慨万千,概率题太难了!同时也为学弟学妹们传达了概率题目难的信息。所以同学们在复习之前就已经有了先入为主的看法:概率比较难!但同学们没有注意到,在自己复习之初做得准备都是关于高等数学(微积分)的,在概率上的时间本身就不足。而且如果你的潜意识中觉得一件事情难的话,那么那件事情对你来说就真的很难。我一直认为,人的潜力是非常巨大的。这也与“有多少想法,就有多大成就”的说法相合。如果你相信自己,那么概率复习起来是简单的,考试中有关概率的题目也是容易的,数学满分不是没有可能的。那么,从现在开始,在心理上告诉自己:概率并不难!

  在认真熟悉教材上的原理与概念,深刻了解基本概念、基本性质。在同学们以后的复习过程中注意以下几个问题,通过做题来检验自己的复习程度。

  概念不清,只会背不会运用;

  不能正确地选择概率公式去证明和计算;

  不能熟练地应用有关的定义、公式和性质进行综合分析、运算和证明。

  分析有误,概率模型搞错。


考研必考科目有哪些(扩展3)

——考研数学该了解的科目规律有哪些

考研数学该了解的科目规律有哪些1

  一、4月初到6月底

  这段时间集中精力攻克复习全书。建议除了复习全书之外,大家尽量买本线代讲义和概率论讲义,因此复习全书里面的线代和概率论部分就不看了,全书不如讲义详细。

  近三个月的时间,建议大家根据自己的实际情况分配一下时间。但是无论如何都要把全书和讲义仔仔细细过一遍,题目认认真真做一遍,不会的或者做错的要做好标记,做标记的题以后还有用。

  二、暑假期间

  建议暑假就不要回家了,回家不仅看不进去书,还会把之前看的忘记]老老实实在学校看书就行。

  因为暑假是整个考研期间最重要的阶段,暑假期间的复习状况将直接决定你最终的数学成绩

  这段时间的主要任务就是刷题,遇到不会的题不能立即看答案,哪怕毫无头绪也要经过认真思考一下。和看全书一样,不会的题或者做错的题要做好标记。

  三、暑假开学到填志愿期间

  这段时间的主要任务就是做真题。建议从06年开始做。每天按照考研数学的考试时间,抽出三小时的完整时间去做真题。

  切记一定是三小时,哪怕你只用一个半小时就做完了,也不能去对答案,要严格按照考研时间来。

  建议做的快的同学在做完真题之后,尽量用另一种解法再算一遍。如果两次算得不一样就要好好检查一下了。

  四、填完志愿到考前一个月

  这段时间主要是小修小补查漏补缺。由于要复习其他三科,留给数学的时间不很多,更应该用好时间。主要的工作还是做题,推荐400题和最后十套卷,时间没必要要求太严格,能做到查漏补缺就好。不会的和错的还是要做标记。

  五、考前一个月到考前两天

  再刷一遍真题,体会真题的"考察点,还要把做标记的题目再做一遍,尤其要注意连续错两遍的题目。最后建议再做一遍15年真题找找自信。


考研必考科目有哪些(扩展4)

——考研英语语法必考的知识点有哪些 (菁选2篇)

考研英语语法必考的知识点有哪些1

  第一、虚拟语气.

  第二、动词的时态.

  第三、动词的非谓语形式.

  第四、倒装,倒装在翻译里面考的多,一般一个英文的句序加入它是倒装的,你必须把它译成主动的,否则的话扣0.5分。

  第五、强调,强调在哪儿考的多啊,在阅读理解里面,你一旦发现有强调的句式你就把后面的东西圈起来,都是出题的陷阱。

  第六、主谓一致,主谓一致在完型天空中考的最多.

  第七、省略,省略在翻译里面考的最多,因为一个句子,它把它省略出来了,那么你在翻译的时候要把被省略的内容翻译出来,否则扣1分,记住了,这就是规则。

  第八、从句,包括定语从句,状语从句,都在内。

  第九、THERE BE 句型,简单。

考研英语语法必考的知识点有哪些2

  ▶重译法

  在翻译中,有时为了忠实于原文,不得不重复某些词语,否则就不能忠实表达原文的意思。重译法有如下三大作用:一是为了明确;二是为了强调;三是为了生动。

  We have advocated the principle of peaceful coexistence, which is now growing more and more popular among the nations of Asia and Africa.

  译文:___________________________________________________

  ▶增译法

  为了使译文忠实地表达原文的意思与风格并使译文合乎表达习惯,必须增加一些词语。

  A new kind aircraft-small, cheap, pilotless -is attracting increasing attention.

  译文:___________________________________________________

  ▶减译法

  和其他一切事物一样,翻译也是有增必有减。理解了增译法之后也就明白了减译法,它是增译法的反面。

  These developing countries cover vast territories, encompass a large population and abound in natural resources.

  译文:___________________________________________________

  ▶词类转译法

  在翻译时,由于两种语言在语法和习惯表达上的差异,在保证原文意思不变的情况下,译文必须改变词类,这就是词类转译法,这种方法不仅指词类的改变,而且还包括词类作用的改变和一定词序的变化。

  (1)a.→v.

  The manager is grateful to the customers for their valuable suggestions.

  译文:___________________________________________________

  (2)n.→a.

  In all this great serenity of ocean it is seldom that we espy so much as another ship.

  译文:___________________________________________________

  还有其它词类转移的情况,这里将不再一一赘述,总之,词类转移要遵守忠实与通顺的原则。

  ▶词序调整法

  词序调整法的英语inversion一词,不能译成“倒译”、“倒译法”或“颠倒词序”之类,否则容易和语法中的.“倒装”概念相混淆。inversion作为一种翻译技巧,其意思为:翻译时对词序作必要或必不可少的改变,并不只是纯粹的颠倒词序或倒装。

  It was a keen disappointment that I had to postpone the visit which I had intended to pay to China in January.

  译文:___________________________________________________

  ▶正义反译,反义正译

  negation在语法与翻译两个不同学科中含义不尽相同。作为一种翻译技巧,它主要指在翻译实践中,为了使译文忠实而合乎语言习惯地传达原文的意思,有时必须把原文中的肯定说法变成译文中的否定说法,或把原文中的否定说法变成译文中的肯定说法。

  (1) 需要正义反译的词和短语有:deny“否决,否定→不给予”;miss“错过→没赶上(交通工具);没听(看到)或没听(看懂)”;live up to one’s expectations“不(没)辜负……的希望”;divert attention from“将注意力从……移开→没有意识到”;be absent“未出席;没来”;far from“远非;完全不”;final“最终的→不可改变的”;idly“漫不经心地;无所事事地”;be at a loss “不知所措”;rather than/instead of“而不是”;absent-minded“心不在焉的”;but for“要不是;如果没有”等。

  The scientists made a solemn pledge at the conference, saying, “We’ll forever live up to what our Party expects of us.”

  译文:___________________________________________________

  (2)需要反义正译的词汇是含有no或not的一些短语,如:no less than“实在是;正如;不少于”;no less…than“和……一样;不亚于”;no other than“只有;正是”;none other than(用以加强语气)“正是;恰恰是;不是别人,正是……”;nothing but“只有(是);只不过”;no choice but“别无选择只(好)得”;以及一些带有词缀的词,如:unfold“展开;呈现”;disappear“消失;失踪”;carelessly“马马虎虎地;粗心地”等。

  From the passage we learn that an invention will not benefit the inventor unless it is reduced to commercial practice.

  译文:____________________________________________________

  ▶分译法

  分译法主要用于长句的翻译。为了使译文忠实、易懂,有时不得不把一个长句译成两句或更多的句子。这是分译法的主要内容,此处所谓的句子不在于结尾处用句号,而在于有无主谓结构,一般说来,含有一个主谓结构的语言部分就是一个句子。这种句子大是含有定语从句的句子,在英汉互译时,尤其在英译汉中,如能将定语从句译成前置定语,则尽量避免其他译法;如译成前置定语不合适,一般是分译成另外一个独立的句子或另一种从句,如译成状语从句等。

  It is obvious that his period in office was marked by steep rise in his country’s oil revenues and the beginning of a social-political crisis brought out by wide-scale misuse of the $25 billion a year earning from oil.

  译文:_____________________________________________________

  ▶语态变换法

  这里所说的语态是指主动语态和被动语态,这两种语态在英汉两种语言中的使用情况是很不相同的,被动语态的使用是科技文章的主要特点之一,其用法十分广泛。在汉语中,我们可用“被、让、把、遭、换、使、由、受到,为……所”等词来表示被动。但在汉语中的被动语态使用频率比英文要低得多。因此,在遇到被动语态时,应遵循汉语的习惯,如译成被动语态不通,则译成主动语态。

  (1)保留其被动语

  Goodyear, an American, had been trying for years to find a way in which rubber could be made hard, non-sticky, and yet elastic.

  译文:_____________________________________________________

  (2)将被动改为主动

  ① 翻译成汉语的无主语,如果被动句不含by的话。

  If bad weather is expected, the forecaster must be able to suggest another airport within the range of the aircraft where the weather will be suitable for landing.

  译文:_____________________________________________________

  ②将that引导的主语从句仍然译为宾语,但要加上表泛指的词语(如人们、大家、我们等)做主语。如:

  It is hoped that…

  It is reported that…

  It is said that…

  It is supposed that…

  It must be admitted that…

  It must be pointed out that…

  It is asserted that…

  It is believed that…

  It is well known that…

  It will be said that…

  It will be seen from this that…

  It was told that…

  I was told that…

  It may be said…

  It may be argued that…

  注意:如果被动结构既有过去分词又有by(或in, for)引导的介词短语,这时将动作的发出者译成主语。如:It is imagined by many that…

  翻译能力的提升重要积累和练习,考生一定要加强练习。


考研必考科目有哪些(扩展5)

——科目三考试有哪些口诀-最新科目三考试口诀

科目三考试有哪些口诀-最新科目三考试口诀1

  停车口诀:一松二开三右看,四踩五回六停车,七拉八挂九关灯,松离合器松制动。

  一松:松油门

  二开:开右转向灯

  三看:向右看

  四踩:踩脚刹车制动(注意不能踩死)

  五回:看到右车轮延长线端点与路牙重合的时候,向左回方向盘至车正

  六停:停车

  七拉:拉手制动

  八挂:挂空挡

  九关:关转向灯

  十松:松离合器松制动


考研必考科目有哪些(扩展6)

——考研艺术专业有哪些

考研艺术专业有哪些1

  艺术史论(1301Z1)

  播音主持艺术学(1303Z1)

  传媒艺术学(1301Z3)

  电影学(1303L3)

  动画艺术学(1305Z1)

  广播电视艺术学(1303L2)

  互动艺术与技术(1305Z3)

  美术学(1304L1)

  设计艺术学(1305L1)

  数字媒体艺术(1305Z2)

  戏剧戏曲学(1303L1)

  音乐学(1302L1)

  舞蹈学(1302Z1)

推荐访问:必考 科目 考研 考研必考科目有哪些 考研必考科目有哪些1 考研必考科目有哪些100题 考研必考科目有哪些 考研必考科目有哪些艺术

上一篇:考研冲刺阶段专业课复习【精选推荐】 下一篇:2023考研英语复习使用真题攻略(范文推荐)